Сохраним для потомков

    

    Среди знойной пустыни Гоби раскинулся прекрасный оазис. На месте живительного источника появился город, который стал важной остановкой на Великом шелковом пути. Купцы, отдыхавшие здесь после изнурительного перехода под палящим солнцем, зря времени не теряли – одновременно торговали привезенными из далеких стран товарами. Китайские шелк, чай и фарфор обменивались на арабских скакунов, персидские ковры, индийские пряности… Обмен между торговцами происходил не только коммерческий, но и культурный, в том числе и религиозный. В IV веке вместе с иноземными купцами в Китай пришли новые для местных жителей верования, среди них был и буддизм.

    В 366 году странствующему в этих краях буддистскому монаху по имени Лэ Цзунь случилось сбиться с пути. Долгое время он брел по пустыне, надеясь на чудесное спасение. Возможно, это был мираж, а, возможно, и нет, но внезапно ему привиделось яркое сияние. Вспышки божественного света указали монаху дорогу к горе, находившейся неподалеку. Добравшись до нее, Лэ Цзунь вырубил в ее склоне пещеру, где стал молиться, благодаря Будду за благосклонность. Вслед за ним для молитв и медитации в горе обосновалось еще несколько монахов. По мере того как буддизм пускал в Китае корни, храм, вырубленный в горе, стал местом паломничества для многих верующих торговцев. Они просили о сохранности и благополучном преодолении оставшейся части пути – до тогдашней столицы Китая города Чанъань (Сиань). Возвращаясь обратно, в благодарность за услышанные молитвы они не скупясь жертвовали деньги на дальнейшее строительство и благоустройство храма. Пещеры сооружались здесь на протяжении последующих десяти столетий. В отличие от аскетически скромной молельни Лэ Цзуня, они имели довольно пышное убранство – были украшены величественными статуями Будды и роскошными росписями на стенах. В XIV веке в горе, носящей название Горы поющих песков, уже было вырублено более 700 пещер, 492 из которых были декорированы цветными фресками и скульптурами. К этому времени торговля на Великом шелковом пути стала вестись довольно вяло и вскоре совсем прекратилась. Буддистская святыня оказалась заброшена. Долгое время пещеры находились под присмотром одной лишь природы, которая не всегда была к ним милостива. Песок, задуваемый в оставшиеся без дверей гроты, поистрепал хрупкие фрески, солнце, проникающее через дверные проемы, лишило яркости пестрые краски… Несмотря на разрушительное действие окружающей среды, декор многих пещер – этот стойкий памятник буддистского искусства – уцелел и дошел до наших дней.

 

    Прогрессивные методы повествования истории

    Фильм приблизительно такого содержания – о судьбе пещер Могао – скоро можно будет увидеть в туристическом центре Дуньхуана, который откроется в октябре. Всего в центре будет работать два кинозала: в одном будет транслироваться короткометражная лента об истории гротов, в другом – видеоизображение их внутренней отделки. Второй зал, кстати, заслуживает особого внимания, ибо спроектирован он по последнему слову техники. Экран в зале расположен не только на стене перед зрителем – продолжается он и на боковых стенах, и даже на потолке. Когда запускается видео, сидящие в зале чувствуют, будто они действительно находятся в пещере: оглядываясь вокруг, они могут получить целостную картину отделки гротов. Сферические, или купольные, экраны для показа кино в Китае используются впервые, ранее такая конструкция применялась лишь в планетариях. С открытием туристического центра Дуньхуана у китайских зрителей появилась возможность любоваться не только звездами Вселенной, но и «созвездием» древнейших буддистских росписей у себя над головой.

    Напротив пещер Могао расположен музей, для сооружения которого также были привлечены новейшие технологии. Здесь, как и в туристическом центре, был воссоздан облик некоторых пещер. Гроты в музее представляют собой небольшие залы, обстановка в которых воспроизведена с помощью цифровой фотографии: огромные фотографические полотна расклеены по всему периметру помещений. Все снимки сделаны настолько скрупулезно, что фрески и другие детали декора кажутся совершенно настоящими. Кстати, кроме смоделированных пещер, в музее есть много других интересных предметов. Например, здесь можно узнать из каких материалов древние художники делали свои краски. В отдельной секции, как в лаборатории, стоят сосуды с раскрошенными минералами: лазуритом для получения синего цвета, малахитом для создания зеленой палитры… Есть даже сосуд с растертыми в порошок морскими раковинами, пигмент которых некогда использовался для изготовления белой краски. Вообще, если уделить музею должное внимание, можно узнать немало увлекательных фактов о пещерах Могао.

 

    Под тщательным присмотром, или вход воспрещен

    Для чего были созданы туристический центр и музей Дуньхуана? Вряд ли желающие увидеть гроты будут выстраиваться в очередь, чтобы посмотреть на видео- и фотомуляжи, когда совсем рядом находятся открытые для посещения оригиналы. Тем не менее, смысл в их создании все же есть. Дело в том, что из всех декорированных 492 пещер сегодня лишь 30 открыты для туристов. Кроме того, правила посещения гротов гласят: за один раз нельзя побывать более чем в 10 пещерах, кроме того, время нахождения на территории комплекса ограничено двумя часами. Немало туристов сетовало по поводу того, что из всего богатства Дуньхуана они могут увидеть лишь такую малую толику, к тому же, за отведенное на пребывание в пещерах время они не в состоянии рассмотреть большинство изображений. С целью умерить недовольство туристов и были созданы видео- и фотореплики пещер, доступные сегодня в туристическом центре и музее. На копии можно смотреть столько, сколько душе угодно.

    Вход в пещеры так ограничен потому, что сохранение буддистского комплекса Могао является одной из важнейших задач современного научного сообщества. Этим делом вот уже на протяжении семидесяти лет занимается Дуньхуанская исследовательская академия. Ее директор Фань Цзиньши признается, что она постоянно мечется между двух огней: с одной стороны, она желает дать возможность всем, кто приезжает в Дуньхуан, насладиться древним памятником, с другой – хочет уберечь пещеры от скорого разрушения. «Для меня, как и для Академии в целом, сохранение гротов все же является задачей более приоритетной», – в итоге делает выбор Фань Цзиньши.

    Согласно данным Академии, без урона для фресок пещеры может посещать 3 тысячи человек ежедневно. В настоящее время число осматривающих комплекс туристов превышает норму в два раза. Вместе с туристами в пещеры попадают избыточный солнечный свет, влага, углекислый газ, которые разрушают хрупкие росписи. В отличие от музеев, где предметы искусства находятся за стеклом, скульптуры и фрески в пещерах Дуньхуана неприкрыты и доступны для обзора без всякой «защиты». Оттого очень уместной здесь могла бы быть фраза «Не дышите на шедевры!», которая в гротах Могао утрачивает свой шутливый тон и приобретает прямое и вполне серьезное значение.

    Академия проводит непрерывный и тщательный мониторинг состояния пещер. Одним из важнейших параметров, за которым ведется наблюдение, является уровень влажности. Это, надо заметить, неспроста, ведь именно благодаря сухому климату пустыни декор пещер Могао сохранялся так долго. Если естественная влажность воздуха повышена, туристов в пещеры не пускают. Закрыт храмовый комплекс и в силу иных неблагоприятных погодных условий: например, когда на Дуньхуан надвигается песчаная буря. Вообще, Академия следит за целым рядом показателей: также за температурой воздуха, содержанием углекислого газа, числом находящихся на территории комплекса посетителей и т.д. Когда заходишь в центр мониторинга при Академии, создается впечатление, будто попадаешь в центр управления космическими полетами или другое похожее на него место: повсюду развешаны экраны, отражающие информацию с многочисленных датчиков и камер на территории комплекса, на табло выводятся различные графики и диаграммы… Очевидно, здесь к делу наблюдения за архитектурной «звездой» буддизма относятся отнюдь не спустя рукава.

 

    Грандиозная оцифровка

    Заместитель директора Дуньхуанской исследовательской академии Ло Хуацин говорит, что, если не произойдет никаких природных катастроф, при надлежащей заботе о пещерах они «могут простоять еще около тысячи лет». Несмотря на столь оптимистические прогнозы, в 2006 году Академия развернула масштабную работу по оцифровке гротов. Сегодня здесь создаются цифровые копии фресок и скульптур, документов с результатами научных исследований. Оцифровываются все имеющиеся в Академии данные – тексты, чертежи, карты, фото, видео, сделанные как недавно, так и много лет назад. Проводится эта трудоемкая и кропотливая работа для того, чтобы сохранить информацию об искусстве Дуньхуана для будущих поколений.

    Преимуществ существования гротов Могао в цифровом виде немало. Ученым оцифрованные копии исследований их предшественников дают возможность с большей доскональностью выявить изменения в пещерах на протяжении последних семидесяти лет – анализ старых документов они теперь могут проводить с помощью новейших, а значит более точных, технологий. Художникам, которым фрески Дуньхуана уже не одно десятилетие служат сюжетами для картин, цифровые фотографии позволяют продолжать работать с мольбертом: даже не находясь в пещере, они могут писать практически с подлинника, так как все снимки выполнены с максимальным разрешением. Открывают цифровые изображения гротов большие возможности и для других творческих людей, например, для кинематографистов. Последние, пользуясь компьютерной графикой, могут воссоздавать это сакральное место в своих фильмах. Кстати, фильмы, показываемые в туристическом центре Дуньхуана, были созданы именно таким образом. Помимо всего прочего, помещенные в Интернете фотографии пещер Могао позволяют людям из других стран, которые не могут приехать в Дуньхуан, насладиться здешними видами, отправившись в виртуальный тур по храмовому комплексу. Как говорит Ло Хуацин, одним из самых больших преимуществ цифровых копий является то, что они помогают Дуньхуану «выйти в свет».

    Конечно, современные технологии можно только поблагодарить за их содействие сохранению этого исторического памятника. Тем не менее, выбирая между виртуальной экскурсией и посещением гротов Могао вживую, я бы все же порекомендовала последнее. Только приехав сюда можно по-настоящему проникнуться этим местом. Здесь, оказавшись под палящим солнцем пустыни, вы можете представить себе, насколько тяжела была дорога купцов, преодолевающих Великий шелковый путь. Глядя долго вдаль, вы, возможно, даже увидите мираж: торговцы, идущие по дюнам, уставшие и обессиленные, которым ничего другого не остается, как просить бога о помощи. Только войдя в пещеру, вы можете ощутить ее прохладу – это удивительное облегчение для путника в знойный день. Только оказавшись в полумраке грота и взглянув в сторону выхода, вы можете заметить песчинки, заносимые в пещеру ветром: подобно пылинкам золота, они переливаются на солнце, освещая своим блеском умиротворенные лица святых. Только здесь вам удастся ощутить истинное величие Будды – то, каким наделяли его верующие того времени: глядя на 35-метровое божество снизу, вам может показаться, что обычного человеческого зрения недостаточно, чтобы взглянуть так высоко. В Дуньхуане вы действительно сможете прикоснуться к истории, как в прямом, так и в переносном смысле этого слова: во время прогулки по гротам можно дотронуться до стены одной из пещер – горный камень поразит вас своей шероховатостью, он настолько шершав, будто изрубцован событиями своего непростого прошлого…

  1. Конкурс эссе | Вакансия 招聘雇员广告 | Рост китайской экономики в 2013 году составил 7,7 процента | Индивидуальные внутренние путешествия постепенно становятся главным туристическим направлением
  2. Copyright © 2009-2010, kntan