Праздничный красный
16 апреля Тань Шань целый день была занята: ей пришлось красить вареные яйца, однако не по случаю наступающей Пасхи, как мог бы подумать наш русский читатель, а потому, что в семье Тань Шань родился внук! Тань Шань, будучи бабушкой, покрасила в тот день 300 яиц. Село, где живет Тань Шань, находится в Центральном Китае. До наших дней там бытует такой обычай: если в семье родился внук, бабушка новорожденного одаривает всех родных, соседей и друзей красными куриными яйцами.
Красный цвет в Китае традиционно относят к «пяти основным цветам» (кит.: «усэ»). Китайцы считают красный цвет цветом торжества, празднеств, свадеб. В представлении китайцев этот цвет выступает символом радости, благодатных знамений, успеха и праздника. Во время свадебной церемонии невеста, по традиции, должна быть обряжена в красное одеяние, а в праздник Весны (Новый год по традиционному китайскому календарю) китайцы клеят на двери домов парные иероглифические надписи с благопожеланиями, написанными на красной бумаге; в день отдания новогодних празднеств, т.е. в день «Юаньсяо» (15-й день 1-го месяца наступившего года, день первого в новом году полнолуния) повсюду развешивают красные фонари. Награждая отличившихся в учебе и труде, китайцы преподносят красные цветы. Когда какое-то предприятие или производство, добившись прибылей, выплачивает своим акционерам дивиденды, это называется «разделить красную прибыль». Красный цвет олицетворяет энтузиазм, справедливость и символизирует полноту энергии. Если у человека на щеках румянец, то этот человек здоров и бодр. Представления китайцев о красном цвете, его значении и отношении к нему китайцев прекрасно отражены в таких фильмах знаменитого китайского кинорежиссера Чжан Имоу, как «Красный гаолян» и «Зажечь красные фонари».
На протяжении истории китайской цивилизации красный цвет ценили по разным причинам. Фундаментальной причиной является следующая: прародитель и культурный герой китайской нации, мифический император Янь-ди, имел и другое имя, а именно – «Чи-ди», где «чи» значит «красный», «цвет огня, огненный», а «ди» имеет значение «император». Поклонение огню свойственно всем человекоподобным: огонь – это то, что обожествляют как мощь Природы с ее вулканами. Прометей похитил огонь у богов, Титаны покорили огонь, человек поставил огонь себе на службу... Согласно археологическим данным, примерно 5000 лет назад китайцы при погребении усопших сыпали в могилу краснозем, красную глину. Красная земля служила оберегом для отлетевшей души.
Красный – это и цвет крови. Вот почему китайцы, говоря о крови, произносят «хунсюэ», где «сюэ» значит собственно кровь, а «хун» – «красный». Именно поэтому красный цвет наделен и политическим значением. Особенно после того, когда в Китае заимствовали революционную теорию В. И. Ленина. Компартия Китая называла свою власть «красной властью», а свою армию – Красной. Со временем в понимании китайцев красный цвет стал символом революции. В 1936 г. знаменитый американский журналист Э. Сноу написал книгу о своей поездке по революционным опорным базам Китая, которыми руководила компартии Китая. Эта книга носит название «Красная звезда над Китаем».
С визуальной точки зрения, красный – это цвет, более всего привлекающий внимание. Человек, одетый в красное, выделяется в любой толпе. Китайцы любят красный как «яркий, заметный, красивый». В странах Запада красный выступает сигналом опасности или предостережения от таковой. Вспомним светофоры, понятие «красный уровень тревоги»...
Цвет – не только физическое явление. В мире «красный» может наделяться и значением скандала, распри, конфликта. Все зависит от культурных коннотаций, присущих разным этносам.
Что до Тань Шань, то она далека от этих тем и понятий. Просто она счастлива по причине рождения внука, и, по традиции, должна преподнести окружающим красные вареные яйца. Ей предстоит покрасить еще 100 яиц... |
|