Маленький народ для большого дела

    

    

    Много веков назад через Центральную Азию и Китай пролегала дорога, ставшая символом международной торговли, – Великий шелковый путь. Вскоре этому маршруту суждено возродиться и, как в былые времена, торговой ниточкой связать соседние страны. Китай, Казахстан, Киргизия, Узбекистан… В уже совсем обозримом будущем контакты между этими государствами станут еще теснее – их сближению поспособствует вступление в общую экономическую зону нового Шелкового пути.

 

    Как известно, для успешного межнационального сотрудничества необходимо, чтобы его участники говорили на одном языке. Под общим языком здесь имеется в виду не только знание лексики друг друга, но и коммерческого менталитета партнера, правил поведения на рынке и традиций построения бизнес-отношений в соседней стране. Бывшим советским государствам, в которых общее прошлое, в том числе и русский язык, еще не совсем изжило себя, несомненно, будет проще общаться и понимать друг друга. А как быть Китаю? Ему понадобятся специалисты – переводчики, знатоки экономической культуры Центральной Азии. Этих специалистов Китай может найти среди людей с дипломами, а может поискать их и среди вполне обычных людей. Например, весьма полезной в этом деле может оказаться народность «дунгане». Дунгане знают языки стран, в которых они живут, – казахский, киргизский, узбекский, хорошо говорят по-русски, а также владеют своим собственным языком – дунганским, в основе которого лежит китайский. Диплом экономистов им не нужен – вместо него у них более чем вековой опыт ведения торговли с жителями Центральной Азии. Этих уникальных специалистов для Китая подготовила сама история.

 

    Кто же такие дунгане? Как этот этнос возник и как приобрел такие актуальные в наши дни лингвистические и коммерческие способности? Как в эпоху глобализации ему удается сохранять свою национальную самоидентичность? Обо всем этом нашему журналу рассказал известный китайский дунгановед господин Ху Чжэньхуа.

 

    Дунгане – это потомки китайских мусульман «хуэйцзу», бежавших из Китая после подавления антицинского восстания 1880-х годов. Более 130 лет назад преследуемые императорскими карательными войсками повстанцы нашли прибежище в Российской империи, на территории которой они живут по сей день. В настоящее время эту народность можно встретить в Казахстане, Киргизии и Узбекистане. Дунгане – этнос немногочисленный: насчитывает он всего около 110 тысяч человек, большая часть которых проживает в Киргизии. Надо заметить, что слово «дунгане» употребляется лишь в отношении тех китайских мусульман, которые покинули страну в годы смуты, исповедующих ислам жителей Китая называют «хуэйцзу».

 

    О происхождении названия «дунгане» существует множество версий. Большинство из них относит это слово к наименованию местности, где появилась народность. Слово «дунгань» трактуют как «восточные берега (реки Хуанхэ)» или, что географически более точно, «восточные районы провинции Ганьсу». Уроженцами именно этих мест были бежавшие повстанцы. Покидая Китай, язык свой они взяли с собой – в основу дунганского положен ганьсуский диалект. Много слов было заимствовано также из диалекта близлежащей провинции Шэньси, откуда переселенцев тоже было немало.

 

 

    Образованные крестьяне: книга – не менее ценный источник, чем земля

 

    Во времена СССР дунгане говорили в основном на двух языках – русском и дунганском. После распада Советского Союза, когда значимость национальных языков возросла, к ним добавился третий – казахский, киргизский или узбекский. В последнее время многие дунгане, особенно молодежь, заговорили еще и на английском. «Владея четырьмя языками, представители этого этноса могут стать отличным лингвистическим мостом между странами Центральной Азии и Китаем, – говорит Ху Чжэньхуа. – Это очень грамотные люди, которым присуща тяга не только к языковым, но и к другим гуманитарным знаниям». По словам Ху Чжэньхуа, в доме любого дунганина можно увидеть огромное количество книг. В их домашней библиотеке обязательно найдутся и Пушкин, и Толстой… Дунгане вообще очень ценят образованность: даже в деревнях, где интеллектуальный труд не столь распространен, у большинства жителей есть диплом об окончании 10 классов. Господин Ху, объездивший немало дунганских сел во время научных экспедиций, вспоминает о встрече с одной пожилой дунганкой, которая хоть всю свою жизнь и работала на земле, была очень начитанна и эрудированна. «Я был поражен ее интеллигентностью. В то время образованные люди в русской и китайской деревнях были большой редкостью», – говорит он.

 

    Основным занятием дунган является овощеводство. На рынках Алма-Аты, Бишкека и других городов Центральной Азии их товар всегда пользуется спросом. Покупатели знают, что эти люди, выращивающие овощи с незапамятных времен, знают в них толк. О предпринимательском таланте этой народности говорит то, что еще в советские годы у каждой дунганской семьи был свой автомобиль. «Как сейчас помню, почти у каждого дома стояли “Жигули”», – вспоминает Ху Чжэньхуа. Ничего удивительного: те, кто умеет работать и зарабатывать, всегда живут в достатке.

 

 

    Свое – сбережем, чужое – позаимствуем с умом

 

    За сто с лишним лет образ жизни дунган практически не изменился. Они по-прежнему селятся в деревнях, которые чаще всего расположены вблизи больших городов, – в Алматинской области, в пригородах Бишкека и т.д. «Деревня – это “фундамент” дунган: здесь они сохраняют свой быт, язык, фольклор», – рассказывает ученый. Блюда на дунганский стол подаются китайские, повседневную одежду женщины носят традиционную, в воспитании детей большое внимание уделяется подчинению старшим… Самой же большой ценностью, которую удалось сохранить дунганам, по мнению Ху Чжэньхуа, является их язык: «Старинный говор провинций Ганьсу и Шэньси сейчас даже в Китае не услышишь. Это поистине уникальное лингвистическое явление».

 

    Однако не стоит думать, что модернизация совсем не коснулась дунган. Довольно сильно на них повлияла урбанизация: стремление переехать из деревни в город, присущее сегодня многим молодым людям, стало не чуждо и дунганской молодежи. Отрадно то, что даже в городах, перемешиваясь с казахами, киргизами и узбеками, дунгане способны сохранять свою этническую принадлежность. Как им это удается? Причина кроется в воспитании: с малых лет они растут в атмосфере любви ко всему родному, оттого родительский дом покидают с осознанием важности сохранения своей национальной исключительности. На праздники городские дунгане всегда приезжают в деревню, где гулянья проводятся непременно по давним обычаям. В городе возможность вернуться к истокам у дунган тоже есть: в Алма-Ате и Бишкеке существуют их этнические объединения, организующие вечера художественной самодеятельности или просто собирающие дунган за ужином...

 

    Повлияло на этнос не только течение времени, но и его окружение. Было бы странно, если бы за столько лет дунгане не переняли ничего у народов, с которыми их свела судьба. По словам Ху Чжэньхуа, к заимствованиям дунгане подходили осторожно и с умом. Например, они быстро переняли привычку к чистоплотности и опрятности. «Дунгане не только стали принимать душ ежедневно, свою одежду они стали отутюживать так тщательно, что и складочки не увидишь», – рассказывает господин Ху. Что до пагубных привычек, то, например, привычкой «пропустить по рюмочке, да не по одной» дунгане пренебрегли – оставили ее местным любителям алкоголя.

 

 

    «Мост» между странами Азии

 

    Внимание к такому малому народу, как дунгане, сегодня на удивление велико. Изучением его истории, культуры, языка занимаются ученые во всем мире. В июне, кстати, в Бишкеке прошел Международный форум дунгановедов, на котором ученые обсудили прошлое и будущее этого этноса. Среди высказанных предположений было то, что эта небольшая народность, исторически оказавшаяся на «перекрестке» народов и сумевшая найти общий язык со всеми ними, могла бы внести немалый вклад в дело сближения людей азиатских стран.

  1. Конкурс китайской каллиграфии твердой ручкой-2014 | Вакансия 招聘雇员广告 | Рост китайской экономики в 2013 году составил 7,7 процента | Индивидуальные внутренние путешествия постепенно становятся главным туристическим направлением
  2. Copyright © 2009-2010, kntan