Звук, воплощающий дух и настроение
Китайский мастер народной музыки Ван Фуцзянь столкнулся с трудным вопросом: со дня вступления в должность директора Шанхайского оркестра народной музыки ему не раз рекомендовали исполнить экстравагантную композицию «4’33»» в форме китайской народной музыки. Многие считают, что содержание этой композиции близко к принципу традиционной китайской музыки, которая, в первую очередь, стремиться к передаче основного замысла произведения, и в которой идейное содержание доминирует над формой (кит.: «сеи»).
«4’33»» – известный опус американского музыканта-авангардиста Джона Кейджа. Во время исполнения музыкант сел за фортепьяно, открыл крышку и так сидел, не извлекая из инструмента ни одного звука. Ровно через 4 минуты 33 секунды он неожиданно встал и поклонился зрителям. Этой композицией эксцентричный автор, творчество которого в большинстве случаев выходит за рамки музыкального искусства, хотел показать, что в самом безмолвии содержится некое звучание, и надо устранять границу между искусством и жизнью.
Подумав какое-то время над этим предложением, Ван Фуцзянь в конце концов отказался. Он сказал, что это способ передачи духа и настроения произведения. Фактически, более 2000 лет назад китайский мыслитель Лао-цзы (около 570 г. до н.э.–471 г. до н.э.) уже прибегал к подобному способу. Говорят, что однажды Лао-цзы играл на цине (цитре) для своего приятеля. Но вопреки ожиданию, когда мелодия достигла кульминации, он вдруг прекратил игру... Его приятель, погруженный в поток мелодичных звуков, долго стоял, застыв на одном месте, и не мог прийти в себя. Чуть погодя, он со вздохом признался, что самой трогательной и удивительной ему показалась музыка безмолвия, он почувствовал, как его душа общается с миром природы.
В течение более чем 3000 лет традиционная китайская музыка пережила колоссальные изменения, в результате чего один за другим появились разные музыкальные стили и жанры, и каждый из них превалировал одно время. Но стремление к передаче основного замысла произведения, принцип доминирования идеи над формой не претерпел изменений. Нужен лишь один музыкальный инструмент – будь то эрху, или пипа, или же гуцинь, и можно достичь глубины и содержания подобных игре целого оркестра. Это, безусловно, достойно удивления.
31 марта 2013 года в музыкальном учреждении Китая высочайшего уровня – Китайской консерватории состоялся впечатляющий концерт традиционной музыки. На концерте были исполнены несколько десятков традиционных мелодий, то быстрых и пламенных, то медленных и напевных. Соло на традиционном китайском инструменте гучжэн под названием «Высокие горы и текучие воды» (кит.: «Гаошань люшуй») стало апофеозом концерта. Эта мелодия известна всему миру и с ней связана история искренних дружеских отношений между мэтром музыки и простым дровосеком, которых друзьями сделала музыка. В мелодии слышится то смутное беспокойство, то основательность и твердость. А в финальной части музыка становится звонкой и чистой, даря слушателям чувство умиротворенности. Слушая эту мелодию, люди невольно представляют себе прекрасный пейзаж с горами и рекой, и сопереживают искренним чувствам, возникшим между друзьями. Именно в этом заключаются общий дух и настроение произведения, которые стремится передать традиционная китайская музыка.
В Китае существует теоретический труд, являющийся отражением вершины традиционного музыкального искусства страны, «Полный свод музыкальных канонов» (кит.: «Юэлюй цюаньшу»), который появился более 1000 лет назад. Он представляет собой запись в систематизированном виде знаний о традиционной музыке Китая, особенно много страниц в книге посвящено основе музыки – гамме. В отличие от западной музыки, которая имеет семиступенный звукоряд, наиболее типичная шкала в китайской музыке – пентатоника, т.е., шкала, состоящая из пяти нот в пределах октавы (или пяти звуков, по-китайски: «уинь»), в китайской традиционной музыкальной системе обозначаемых как: гун, шан, цзюэ, чжи, юй). На основе пентатоники потомки разработали еще более тонкое деление звукоряда, заимствовали особенности и технику игры на музыкальных инструментах у других национальностей, и так постепенно сформировались нынешние музыкальные формы и мелодика.
Теория музыки – лишь одно звено музыкального творчества, наряду с духовным содержанием и общей идеей произведения. Для их воплощения в жизнь необходимы также музыкальные инструменты с богатым тембром и звуковыми возможностями.
Китай многонациональная страна, в истории которой трижды имели место масштабные ассимиляционные процессы. 1800 лет тому назад национальные меньшинства из отдаленных местностей и пограничных районов Китая огромными массами переселялись в центральные районы страны, в ходе подобной миграции они, вместе с элементами национальной культуры, принесли с собой большое количество различных национальных музыкальных инструментов, в том числе такие, как эрху, пипа и т.д. После 7-го века эти инструменты широко распространились на огромной территории страны и, в конце концов, стали неотъемлемыми элементами традиционной музыкальной культуры Китая.
Музыканты разных времен создали большое количество песен, которые различаются по стилю и напевам. Для удобства запоминания и обучения люди разделили музыку на различные направления с учетом разницы в районе возникновения и стиле. Например, что касается музыкального инструмента гучжэн, то по районам он делится на чжэцзянский, шаньдунский, хэнаньский и другие (Чжэцзян, Шаньдун, Хэнань – провинции Китая). А пипа, используемая в районе к северу от реки Янцзы, самой длинной реки Китая, и пипа, которую использовали в районе к югу от этой реки, тоже отличаются друг от друга. Каждое музыкальное направление выделяется ярко выраженным стилем и своеобразной техникой игры, в то же время каждое имеет своих мастеров и свои шедевры. Именно такое многообразие музыкальных направлений позволяло демонстрировать своеобразие музыкальных форм и мелодики, обогащало музыкальное искусство в целом.
Если сравнивать традиционную китайскую музыку с западной классикой, нетрудно заметить, что в традиционной китайской музыке в выступлении обычно солирует один инструмент или участвует ансамбль, состоящий из небольшого количетва музыкальных инструментов, а в западной музыке произведение, как правило, исполняется оркестром или солирующим инструментом в сопровождении оркестра. Ведь, по мнению музыковедов, достоинства большого по составу оркестра наиболее полно раскрываются в тонком описании природы или события, а также в создании атмосферы грандиозного действа, охватывающего обширное пространство. А передача идеи и настроения, рождающихся глубоко в душе, – это достоинство сольного или коллективного исполнения с использованием малого количества инструментов. С этой точки зрения, отражение духовной сферы и эмоционального состояния человека – вот в чем заключается своеобразие традиционной китайской музыки. |