999.png

Главная страница >> Cамые читаемые новости >> текст

Партнер

2023-09-11  

Партнер

  Ван Цянь

«Кто еще поступает в этом году в магистратуру? Ищу партнера для учебы». «По всей стране очень много концертов, ищу компанию для совместных походов на концерты». Китайские соцсети пестрят постами с поиском компаньонов для каких-либо занятий, а само сленговое слово «партнер» (дацзы) привлекло внимание интернет-пользователей и вызвало волну обсуждений.


Партнерством в интернет-среде называют вид отношений, которые завязываются из-за общего хобби или для решения совместных задач. В популярном китайском приложении «Сяохуншу» («Маленькая красная книжица») тексты со словом «дацзы» к маю нынешнего года набрали 20 млн просмотров, всего же на этой платформе было опубликовано 1,54 млн подобных постов. И каких только запросов там не встретишь! Центр социальных исследований газеты «Китайская молодежь» не так давно провел совместно с сайтом wenjuan.com опрос, в котором приняли участие 1335 респондентов. В результате выяснилось, что 72,6% опрошенных молодых людей когда-либо искали напарников в Интернете. Уже это говорит о том, насколько велик запрос у молодых людей на подобный вид социального взаимодействия. Некоторые люди в Сети даже рассказывают, что «отмена совместного ланча с “партнером” ощущается болезненнее, чем разрыв отношений с любимым человеком».

Сленговое слово «дацзы» стало популярным в китайском сегменте Интернета только недавно, хотя и существует давно. Оно зафиксировано в словаре «Шанхайского диалекта» (2007 г.), и там напарником называют человека, с которым играют в маджонг, но также упоминается и более широкое значение – «товарищ», «партнер». Сейчас же этим словом обозначают не только товарища по игральному столу, но и человека, который составит тебе компанию в занятиях спортом, походе в библиотеку, дискуссиях на глубокие философские темы – словом в любом занятии, на которое способна ваша фантазия.

Почему молодым людям так нравится искать себе компанию в Интернете? Если мыслить категориями социологии, то напрашивается такое объяснение: современное общество более мобильно, чем несколько десятилетий назад, люди не живут подолгу в одном месте, поэтому им нелегко сформировать небольшой круг постоянных контактов. Люди не стремятся к продолжительным глубоким отношениям, а вместо этого ищут общие точки соприкосновения между сложными и многогранными личностями. Такое «партнерство» заполняет пробел на шкале связей между незнакомцами и хорошими друзьями и представляет собой новый тип взаимодействия, когда люди сближаются, но все же сохраняют дистанцию.

Преподаватель факультета социологии Хуачжунского университета науки и технологии Ху Пэнхуэй отмечает, что плюс подобных встреч в том, что это необременительный способ социального взаимодействия. Благодаря посту в Интернете легче найти компанию для совместного времяпрепровождения. Чем отличается взаимодействие с партнерами из Интернета от общения с коллегами, одноклассниками, однокурсниками, близкими друзьями и возлюбленными? «Дацзы» – явление временное и не предполагает глубокого общения, поэтому участники не чувствуют на себе большой ответственности, общаются непринужденно и на какое-то время ощущают психологическую поддержку. 

Некоторые исследования показывают, что даже при более развитых инструментах социального взаимодействия среди молодежи все отчетливей просматривается тенденция снижения социальной активности. Молодые люди все чаще избегают и даже боятся общественных взаимодействий, нередко хотят побыть одни, а создавать и поддерживать сеть социальных контактов предпочитают в мобильном телефоне. Знакомства же с новыми людьми – это возможность уйти от своего одиночества, соприкоснуться с внешним миром, и это большой плюс.

Однако нельзя не признать, что зависимость от поиска случайных спутников в Интернете лишь усугубит чувство одиночества, потому что быстрая связь и столь же быстрый ее разрыв не заполнят пустоту в душе. Найти настоящих друзей станет еще сложнее. Если случайное знакомство не перерастет в стабильные и продолжительные отношения, то оно лишь закрепит изолированность человека. Также одна из особенностей кратковременных встреч и знакомств – это проблема доверия (или его отсутствия) и перекосы в разглашении информации, что потенциально повышает риски, поэтому не лишним будет помнить об осторожности и осмотрительности. 

 

< >
  • 俄文中国201912期.jpg
  • 俄文中国-201911期.jpg
  • 俄文中国-201910期.jpg
  • 俄文中国-201909期.jpg
  • 俄文中国-201908期.jpg
  • 俄文中国-201907期.jpg
  • 俄文中国-201906期.jpg
  • 俄文中国-201905期.jpg
  • 俄文中国-201904期.jpg
  • 俄文中国-201903期.jpg
999.png

Ван Шунь победил на дистанции 200 м комплексным плаванием на Азиатских играх, установив новый рекорд Азии

Чжан Юйфэй одержала победу на дистанции 200 м баттерфляем на Азиатских играх в Ханчжоу

Китай построил первую антенну для крупнейшего в мире массива радиотелескопов

Цинь Хайян и Ян Ливэй стали знаменосцами спортивной делегации Китая на церемонии открытия 19-х Азиатских игр

Улицы Ханчжоу в предвкушении 19-х Азиатских игр

В Ханчжоу стартовал заключительный этап эстафеты огня 19-х Азиатских игр

Си Цзиньпин посетил с инспекцией восточный город Шаосин /более подробно/

В Нанкине прошел Диалог молодежи СМИ и аналистических центров

Презентация книги «Сказ о походе Чжэн Хэ в западный океан» на русском языке прошла в Москве

Туристическая презентация «Ни хао, Китай!» прошла в Москве

Водно-болотные угодья в прибрежных районах Желтого моря на востоке Китая