2. Строительная площадь ПОУ должна соответствовать его масштабам, т.е. в обычном случае это не менее 3 тыс. кв. м, из которых помещения для практических занятий и лаборатории занимают, как минимум, 1 тыс. кв. м. Аренда помещений длится минимально 3 года;
3. Помещения для практических занятий и лаборатории, а также другое оборудование должны отвечать требованиям образовательной и профессиональной подготовки. В учебном заведении должны наличествовать достаточные площади для проведения практических занятий, а основное оборудование должно соответствовать мировому уровню. Необходимо иметь как минимум 5 тыс. экземпляров книг для чтения (библиотечный фонд), а также читальный зал, оборудованный современной компьютерной техникой;
4. Финансовое обеспечение должно соответствовать уровню и масштабам создаваемого ПОУ. Основной капитал и зарегистрированный капитал должны, соответственно, превышать 500 тыс. юаней. Кроме того, у ПОУ должно наличествовать стабильные источники активов;
5. Ректор или административный директор должны иметь китайское гражданство, постоянно жить на территории Китая, обладать степенью бакалавра или выше, или иметь квалификацию высокой профессиональной пригодности к службе на технических должностях, или к высшей категории пригодности к службе на государственных должностях;
6. Количество преподавателей полной и частичной занятости должно соответствовать уровню и масштабам создаваемого ПОУ. Количество преподавателей полной занятости должно составлять не менее трети от общего количества преподавателей.
Ведомство по рассмотрению и утверждению
Заявление на создание ПОУ должно пройти утверждение ведомства по защите интересов трудящихся при народном правительстве провинции, автономного района и города центрального подчинения, в котором находится данное ПОУ (утверждение по месту нахождения).
Порядок утверждения
1. Китайское учебное заведение должно подать заявление на создание ПОУ вместе с другими необходимыми документами, предусмотренными законодательством.
2. По получении заявления ведомство по рассмотрению и утверждению организует консультации экспертной комиссии, которая по итогам консультации сообщает свое мнение и проводит консалтинг.
3. Экспертная комиссия рассматривает, проверяет и оценивает достоверность материалов, предоставленных заявителями.
4. При утверждении заявления ведомство по рассмотрению и утверждению выдает лицензию на создание образовательного учреждения китайско-иностранного сотрудничества, отпечатанную органом по защите интересов трудящихся при Госсовете КНР и пронумерованную органом образования при Госсовете КНР. При отказе удовлетворить заявление на создание ПОУ ведомство по рассмотрению и утверждению должно изложить причины отказа в письменной форме.
5. По получении лицензии соучредители должны пройти законную и официальную регистрацию лицензии, в противном случае созданная структура не может приступить к образовательной деятельности.
Контроль и управление
1. Ведомство по защите интересов трудящихся или общественная организация, которой это ведомство поручает выполнять указанную функцию, регулярно осуществляет комплексную или частичную оценку качества образования и публикует результаты оценки для ознакомления общественности.
2. Каждый год, с 1 января по 31 марта, ПОУ подает ведомству по рассмотрению и утверждению ежегодный отчет о своей образовательной деятельности, в котором необходимо указать все данные по ситуации и состоянию дел и условиях обучения, по количеству обучаемых по каждой специальности, по срокам обучения, преподавательскому составу, качеству образования, порядку выдачи дипломов, финансовому обеспечению и т.д. |
|