Несколько слов о благотворительности
С кандидатом исторических наук Викторией Геннадиевной Шароновой, супругой экс-Генерального консула РФ в Шанхае А.А. Шаронова, наш корреспондент встретилась в Сунцзяне, в библиотеке студенческого городка при Шанхайском Университете иностранных языков. Нам хотелось побеседовать с этой русской женщиной, поскольку мы знали, что у нее очень интересная биография и насыщенная добрыми делами жизнь, а также, что она любит Китай.
«Нашим народам нужно лучше узнать друг друга, поближе познакомиться друг с другом, а библиотеки играют в этом важную роль, – так пояснила наша собеседница выбор места встречи. – Я родилась в Москве (как и моя мама), а мой отец был дипломатом; сейчас он на пенсии, но до сих пор преподает в Московском Институте Международных отношений. Я имею два высших образования: экономическое и психологическое, а кандидатскую диссертацию защитила по истории. Знание истории мыслящему человеку просто необходимо. Судьба сложилась так, что с моим мужем, дипломатом-китаистом, я приехала в Шанхай, узнала и полюбила китайский народ».
«Китай»: Виктория Геннадиевна, в прошлом году у Вас именно в Шанхае вышла книга «История русской эмиграции в Китае». Мы знаем, что гонорар от реализации этой книги (9 тысяч долларов) Вы перечислили в Шанхайский Благотворительный фонд, благодаря чему появилась возможность сделать операции трем китайским женщинам из бедных семей... Однако начнем по порядку: расскажите сначала о Вашей книге «История русской эмиграции в Китае», в создании которой вы принимали деятельное участие. Как родился замысел этой книги? О чем она, на каком языке была написана, и на какие языки уже переведена?
В.Г. Шаронова: Книга вышла в прошлом году в Шанхае и имела большой успех. Она переведена на китайский язык сотрудниками Шанхайской Академии Общественных наук, с которыми у меня давняя и крепкая дружба. С 1992 года я изучаю историю русских белоэмигрантов в Китае и собрала очень много материалов. Я работала в архивах Шанхая, Москвы, Харбина, Циндао, Санкт-Петербурга, Сан-Франциско и Вашингтона. Многие добрые люди мне искренне помогали в моей работе. Особенно большую помощь мне оказали в Шанхайской Национальной библиотеке в отделе старинных книг и журналов в районе Сицзяхуэй, а также директор библиотеки района Чаннин. Моя благодарность этим людям бесконечна.
Книга «Русская эмиграция в Китае» состоит из 2-х глав. Первая глава написана мною в соавторстве с моим учителем и учителем моего мужа академиком Владимиром Степановичем Мясниковым. Он очень хорошо известен в Китае, написал много книг и является, на мой взгляд, самым лучшим ученым в области китаеведения в России. В первой главе мы рассказываем об истории появления русских концессий в Китае: в Ханькоу, в Харбине, Циндао и Шанхае. Затем мы переходим к теме расширения русской колонии, когда в Китай приехали белоэмигранты. В книге очень много фотографий старого и современного Шанхая, русских жителей, родившихся в Китае в далекие 20–30-е годы; с ними у меня постоянная связь. Вторая глава написана моей хорошей подругой, удивительной женщиной, Татьяной Лебедевой, которая работает в Ярославле в Государственном Художественном музее. Она посвящена художникам Кичигиным Михаилу Александровичу и Вере Емельяновне. В книге много репродукций с их картин. Они очень любили Китай и его жителей и создали много произведений. Кроме живописи Кичигины имели художественную студию, в которой обучали русских и китайских молодых художников. Среди их друзей был и знаменитый художник Лю Хайсу.
«Китай»: Итак, деньги, вырученные от реализации Вашей книги, были переданы в Цзядинский госпиталь матери и ребенка и в Шанхайский Онкологический Центр. Они пошли на оплату трех операций женщинам, страдавшим раком груди. Мы также знаем, что Вы активно занимаетесь благотворительностью. Расскажите, пожалуйста, как и когда это началось, и что побудило Вас пропагандировать милосердие?
В.Г. Шаронова: Я очень рада, что три мамы вернулись в свои семьи здоровыми и веселыми. Это большое счастье для меня. У меня большая семья: мой любимый муж, с которым мы вместе вот уже более 30 лет, два взрослых сына и двое внуков, надеюсь, что это только «пока». Женщины дарят миру любовь и заботу, а, как известно, любовь – это здоровье. Помочь больным матерям мне казалось просто необходимым. |
|