9ad6c97fffa6cc7228055140cb488ac.jpg

Главная страница >> Политреалии >> текст

Китай – Россия: в новый путь через тяжелые испытания

2023-02-09  

Китай – Россия: в новый путь через тяжелые испытания

10 лет новой эпохи – десятилетие великого развития и большого скачка вперед в китайско-российских отношениях

    

ЧЖАН ХАНЬХУЭЙ, чрезвычайный и полномочный посол Китайской Народной Республики в Российской Федерации




Мы провожаем уходящий 2022 год, ставший знаковым как для Китая, так и для китайско-российских отношений.

Был успешно проведен XX съезд КПК, на котором утвердили товарища Си Цзиньпина в качестве ядра Центрального комитета и всей партии в целом, утвердили идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху в качестве ведущей идеологии, которой необходимо придерживаться в долгосрочном периоде; выдвинули центральную задачу КПК, которая заключается в том, чтобы сплотить и повести за собой многонациональный народ страны к всестороннему строительству мощного социалистического модернизированного государства, чтобы всесторонне продвигать великое возрождение китайской нации путем китайской модернизации. На съезде был не только разработан план действий по развитию Китая и установлены сроки выполнения этих действий, но также отмечены хорошие перспективы для мирового развития и представлено их видение. Китай, используя стабильное положение дел внутри страны, будет реагировать на неопределенности внешней среды, благодаря устойчивой внутренней и внешней политике будет отвечать на нестабильность международной обстановки, что принесет огромную пользу всему миру.

XX съезд КПК не только составил «дорожную карту» развития Китая, но и выдвинул новые возможности для прогресса в китайско-российских отношениях. После XX съезда КПК президент РФ В. В. Путин сразу же направил поздравительное письмо Си Цзиньпину, в котором сообщил о высоком уровне и исключительности китайско-российских отношений. По традиции в конце года лидеры двух стран встретились по видеосвязи и подвели совместные итоги развития китайско-российских отношений. Это – их четвертая встреча в 2022 г. Пред лицом значительных изменений международной обстановки Китай и Россия демонстрируют подлинное партнерство. Стратегическое руководство лидеров обеих стран создает мощный базис устойчивости китайско-российских отношений. Председатель Си Цзиньпин отметил, что Китай и Россия должны неуклонно углублять двустороннее стратегическое взаимодействие и стоять плечом к плечу для обеспечения международной беспристрастности и справедливости. Президент Путин неоднократно повторял, что развитие отношений с Китаем – это не конъюнктурный шаг, а стратегический выбор.

За эти годы мы вместе прошли большой путь, полный взлетов и падений.

Минуло десять лет с тех пор, как председатель Си Цзиньпин был избран генеральным секретарем Центрального комитета Коммунистической партии Китая, а В. В. Путин – переизбран президентом России. За это десятилетие социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху, и в новую эпоху также вступили китайско-российские отношения.

Десять лет новой эпохи – это большой скачок в историческом процессе великого возрождения китайской нации. Под руководством идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху КПК взяла контроль над обстановкой в целом, осуществила всестороннюю координацию, никогда не забывая о своих первоначальных целях и о своей миссии. За прошедшие 10 лет КПК вместе с китайским народом смело и эффективно боролась, выстояла пред лицом различных рисков и вызовов в политической, экономической, идеологической, экологической и других областях, совершив исторические преобразования и реализовав важные задачи, что содействовало историческому успеху партии и страны и окажет влияние в долгосрочной перспективе.

Общий объем экономики КНР вырос с 53,9 трлн юаней в 2012 г. до 114,4 трлн юаней в 2021 г., а доля Китая в мировой экономике увеличилась с 11,3% до более чем 18%, совокупная мощь нашей страны вышла на новую ступень. За последнее десятилетие в условиях резко меняющейся международной обстановки, особенно – перед лицом шантажа, сдерживания, блокирования и максимизации давления извне, Китай сохранял свою стратегическую решимость, развивал дух борьбы и решительно выступал против сепаратизма, вмешательства, санкций и гегемонизма, демонстрировал твердую волю, в борьбе защитив свое национальное достоинство и коренные интересы, твердо удержал в своих руках инициативу в собственном развитии и обеспечении безопасности страны.

Десять лет новой эпохи – период великого развития и большого скачка вперед в китайско-российских отношениях. Под стратегическим руководством председателя Си Цзиньпина и президента В. В. Путина Китай и Россия придерживаются таких принципов международных отношений, как взаимное уважение, равенство, взаимовыгодное сотрудничество, ненаправленность против третьих сторон, не говоря уже о том, чтобы подвергаться их влиянию. Обе страны рассматривают друг друга как приоритетное направление во внешней политике, способствуя тому, чтобы китайско-российские отношения вышли на беспрецедентно высокий исторический уровень. Объем торговли между двумя государствами удвоился с 88,16 млрд долл. США в 2012 г., а теперь, как ожидается, превысит 180 млрд долл. США в уходящем году.

В прошедшем десятилетии мир вступил в новый турбулентный период кардинальных перемен, США проводят политику «двойного сдерживания» против Китая и России, чтобы сохранить свою глобальную гегемонию. В этот период председатель Си Цзиньпин и президент В. В. Путин провели около 40 встреч, а количество их контактов по телефону и в переписке превысили сотню. Такая частота, широта, глубина и теплота взаимодействия уникальны для лидеров крупных держав. Эти контакты эффективно повысили уровень политического взаимного доверия, объем делового сотрудничества, усилили динамику стратегического взаимодействия, ускорили духовное сближение народов двух государств.

Обе стороны твердо поддерживают друг друга в вопросах, затрагивающих коренные интересы обоих государств, а также эффективно защищают общие интересы. Нынешние китайско-российские отношения равноправны, зрелы, стабильны и прочны. Это не отношения «ведущий – ведомый», они не следуют логике западного альянса «свои и чужие», а имеют четкую историческую логику и мощные внутренние движущие силы, они способны выдержать испытания любыми изменениями в международной обстановке.


2023 год – еще одна важная веха. В этом году исполнится десять лет концепции сообщества единой судьбы человечества и инициативе «Пояс и путь».

Китай рассматривает Россию как ключевого и самого важного стратегического партнера в совместном построении сообщества единой судьбы человечества и реализации проекта «Пояс и путь». Китайско-российские отношения уже стали образцом взаимодействия государств, эталоном для построения сообщества единой судьбы человечества.

В 2013 г. первой зарубежной страной, которую посетил Си Цзиньпин после вступления в должность председателя КНР, стала Россия. В своем выступлении в Московском государственном институте международных отношений председатель Си Цзиньпин впервые предложил миру концепцию сообщества единой судьбы человечества, презентовав план Китая, позволяющий справиться с переменами, происходящими в мире. Это резко контрастирует с тем, как коллективный запад пытается оформить разного рода обособленные группы. А переплетение и наложение таких проблем, как эпидемия и украинский кризис, еще раз демонстрируют реальность и безотлагательность построения сообщества единой судьбы человечества. Инициатива «Пояс и путь», Инициатива по глобальному развитию и Инициатива по глобальной безопасности вместе еще больше обогатили теоретический смысл и практический путь сообщества единой судьбы человечества.

Китай высоко ценит энергичную поддержку Россией вышеупомянутых инициатив и готов активно поддерживать проекты, выдвинутые российской стороной, такие как «Большое евразийское партнерство» и другие. За прошедшие десять лет сотрудничество участников строительства «Пояса и пути» и Евразийского экономического союза было достаточно плодотворным. Тесное взаимодействие Китая и России в рамках ШОС и БРИКС позволяет эффективно поддерживать региональную безопасность и стабильность, содействует общему развитию стран-участниц этих организаций.

Следующие десять лет станут ключевым этапом для развития и возрождения Китая и России. Колоссальные изменения, невиданные за столетие, разворачиваются перед нами одно за другим. Гегемония и силовая политика не исчезнут сами по себе, и только те, кто осмелится бороться и преуспеет в борьбе, имеют будущее.

В новой версии «Стратегии национальной безопасности» Соединенные Штаты определяют следующие десять лет как решающее десятилетие, преувеличивая так называемый нарратив «демократия против авторитаризма» и выступая за конкуренцию и конфронтацию между крупными державами. Но главное противоречие в международных отношениях – не так называемое противоречие между «демократией и авторитаризмом», а противоречие между «поддержанием гегемонии и противостоянием ей». На XX съезде Коммунистической партии Китая генеральный секретарь Си Цзиньпин призвал всех товарищей по партии стойко взращивать дух борьбы и «готовиться выдержать серьезные испытания сильным ветром и бурными волнами». Президент В. В. Путин на ежегодном форуме «Валдай» также подчеркнул, что следующее десятилетие будет самым опасным, непредсказуемым и в то же время самым важным периодом со времен Второй мировой войны.

Продолжая свой путь, преодолевая трудности и опасности, мы снова выступаем в поход. Какой бы хаотичной ни была международная обстановка, сколько бы круч и препятствий не пришлось преодолеть на пути вперед, китайско-российские отношения, подобно скале, останутся твердыми и нерушимыми. Я твердо верю, что под мудрым руководством председателя Си Цзиньпина, корабль великого возрождения китайской нации, подняв паруса и отправившись в дальнее плавание, будет способен противостоять любому шторму и реализует национальную мечту о великом возрождении китайской нации. Я также твердо верю, что под руководством глав Китая и России обе державы будут сохранять стратегическую решимость, твердо двигаться вперед, неуклонно содействовать поддержанию многополярности мира и демократизации международных отношений, реализовывать великую цель совместного развития и возрождения, а также привносить больше стабильности и определенности в хаотичный мир. 

< >
  • 俄文中国201912期.jpg
  • 俄文中国-201911期.jpg
  • 俄文中国-201910期.jpg
  • 俄文中国-201909期.jpg
  • 俄文中国-201908期.jpg
  • 俄文中国-201907期.jpg
  • 俄文中国-201906期.jpg
  • 俄文中国-201905期.jpg
  • 俄文中国-201904期.jpg
  • 俄文中国-201903期.jpg
9ad6c97fffa6cc7228055140cb488ac.jpg

В США смертность от огнестрельного оружия среди молодых людей выше, чем среди военнослужащих

Захватывающие красоты озер в провинции Цинхай

Baidu собирается выпустить чат-бот на основе искусственного интеллекта по аналогии с ChatGPT от OpenAI

Суточное количество въездов и выездов из Китая достигло рекордного уровня с начала эпидемии

Китай будет продвигать программу исследования Луны

Грузооборот через КПП Бакту на китайско-казахстанской границе вырос в начале 2023 года

В Пекин прибыла первая туристическая группа из Сянгана после полного возобновления пассажирского сообщения

Церемония открытия серии мероприятий, посвященных первой годовщине проведения зимних Олимпийских игр 2022 г.

Объем внешней торговли Тибета вырос на 14,6 проц. в 2022 году

В Китае открылся карнавал старых и известных китайских брендов

В разных уголках Китая встречают праздник Фонарей