9ad6c97fffa6cc7228055140cb488ac.jpg

Главная страница >> Политреалии >> текст

Сотворение нового великого дела в новой великой борьбе

2022-11-25  

Сотворение нового великого дела в новой великой борьбе

Ключевые слова доклада на XX съезде КПК    

   

 

Великие преобразования за десятилетие новой эпохи

Из доклада:

Великие преобразования, произошедшие за десять лет в новую эпоху, стали важными вехами истории КПК, истории Нового Китая, истории реформ и открытости, истории развития социализма и истории развития китайской нации.

Комментарий:

Отстаивание всестороннего руководства со стороны КПК – вот неизбежный путь отстаивания и развития социализма с китайской спецификой. За прошедшие десять лет наша партия, координируя деятельность всех сторон и владея обстановкой в целом, сплотив и возглавив народ, выполнила историческую задачу интенсивной ликвидации бедности. Социалистический строй с китайской спецификой стал более зрелым и крепким, а жизнь народа всесторонне улучшилась. Шагая вперед, нам необходимо всегда не только отстаивать, но и усиливать всестороннее руководство со стороны КПК, только таким образом можно обеспечить преодоление любых трудностей и вызовов, начать движение к новым великим делам.

Чжао Шумэй, профессор Института марксизма Народного университета Китая

 

Чрезвычайно необычные и крайне непростые пять лет

Из доклада:

Пять лет, прошедшие после XIX съезда КПК, были чрезвычайно необычными и крайне непростыми. ЦК партии, комплексно учитывая общую стратегию великого возрождения китайской нации и невиданные за последние сто лет колоссальные перемены в мире, созвал семь пленумов, на которых были вынесены решения и постановления по таким важным вопросам, как внесение поправок в Конституцию, углубление реформы партийных и государственных органов, отстаивание и совершенствование социалистического строя с китайской спецификой, продвижение модернизации системы и потенциала государственного управления, разработка 14-й пятилетней программы и перспективных целей на 2035 год, а также всестороннее обобщение основных достижений и исторического опыта столетней борьбы КПК, выработав важнейшие стратегические планы по развитию дела партии и государства. ЦК КПК, сплачивая и ведя за собой всю партию, армию и многонациональный народ страны, эффективно реагировал на сложную и суровую международную ситуацию, на непрерывно возникающие серьезные риски и вызовы, в приподнятом состоянии духа неустанно продвигал вперед социализм с китайской спецификой в новую эпоху.

Комментарий:

Все пять лет, прошедшие с XIX съезда КПК (2017 г.), стоя пред лицом тех изменений, которые происходили в мире, эпохе  и исторических условиях, ЦК КПК, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин, сплачивал и вел за собой всю партию, армию и многонациональный народ Китая, чтобы находить новые возможности в наступавших кризисах, обнаруживать новое устойчивое положение в случавшихся переменах, и  добился результатов, которые приковали внимание всего мира. «Чрезвычайно необычные и крайне непростые пять лет» – вот научная оценка того важного времени, прошедшего с XIX съезда КПК, за которое партия смогла добиться незабываемых результатов. Эта оценка сделана на основе анализа тенденций развития истории человечества, произошедших в мире перемен и истории развития самого Китая.

Хань Хуа, заместитель директора Института марксизма Столичного педагогического университета

 

Три важнейших события

Из доклада:

В течение этих десяти лет мы были свидетелями трех важнейших событий, имеющих огромное практическое и глубокое историческое значение для дела партии и народа. Во-первых, мы встретили столетие Коммунистической партии Китая; во-вторых, социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху; в-третьих, мы выполнили историческую задачу интенсивной ликвидации бедности и всестороннего построения среднезажиточного общества, реализовав намеченную к столетию КПК цель.

Комментарий:

Все эти три важнейших события знаменуют собой историческую победу, одержанную благодаря совместной борьбе Коммунистической партии Китая и китайского народа, которая достойна стать самой яркой строкой в анналах истории развития китайской нации, которая, вне всякого сомнения, окажет глубокое влияние на весь остальной мир. После XVIII съезда (2012 г.) Коммунистической партии ее ЦК, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин, выдвинул ряд новых концепцией, новых идей и новых стратегий в области государственного управления, приложил усилия к стимулированию высококачественного развития, постоянно продвигал дело социализма с китайской спецификой в новую эпоху, и осуществил новый исторический скачок в процессе социалистической модернизации, укрепив наше твердое убеждение в социализме с китайской спецификой и усилив нашу крепкую веру в реализацию великого возрождения китайской нации.

Юй Фавэнь, научный сотрудник Института исследований сельского развития при Китайской академии общественных наук

 

Новые горизонты в китаизации и осовременивании марксизма

Из доклада:

Постоянно вписывать новые страницы в дело китаизации и осовременивания марксизма – это величественный исторический долг китайских коммунистов в современную эпоху. Для дальнейшего продвижения теоретических инноваций на основе практики необходимо прежде всего овладеть мировоззрением и методологией, которые заключены в идеях о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, твердо отстаивать и эффективно применять содержащиеся в них позиции, точки зрения и методы.

Комментарий:

Почему в Китае хорошо претворяется в жизнь марксизм? Причина не только в том, что марксизм является научной истиной, но и в том, что все члены КПК имеют отличное понимание теории и могут в  великой практике постоянно продвигать теоретические инновации марксизма. Начиная с XVIII съезда КПК создала идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, которые представляют собой марксизм современного Китая, марксизм XXI века, которые являются руководством к действию для всей партии и всего многонационального народа нашей страны в деле великого возрождения китайской нации.

Го Синьли, секретарь партийного комитета Шаньдунского университета

 

Полное построение модернизированной социалистической державы

Из доклада:

С нынешнего момента центральная задача КПК – сплачивать и вести за собой многонациональный народ страны в осуществлении намеченной к столетию КНР цели полного построения модернизированной социалистической державы, во всестороннем продвижении дела великого возрождения китайской нации с помощью китайской модернизации.

Комментарий:

Невозможно одним «кавалерийским наскоком» всесторонне построить модернизированную социалистическую державу. На пути вперед всегда появляются разнообразные вызовы и риски. Мы должны постоянно тренировать наше чувство предвидения возможных препон, даже живя в спокойствии – думать о скрытых опасностях. Мы должны планировать развитие с неизменным учетом требований безопасности, должны быть готовы вытерпеть сложнейшие испытания. Нам необходимо не только отстаивать, но и усиливать всестороннее руководство со стороны КПК, твердо следовать по пути социализма с китайской спецификой. Отстаивать концепцию развития, в которой народ занимает центральное место, добиваться углубления реформ и открытости и развивать дух борьбы. Эти важные принципы являются обобщением предыдущего удачного опыта, а поэтому станут надежной гарантией достижения новых грандиозных побед.

Синь Мин,  профессор Академии государственного управления КНР

 

Китайская модернизация

Из доклада:

Сущностные требования китайской модернизации состоят в следующем: твердо отстаивать как принцип руководства со стороны Коммунистической партии Китая, так и социализм с китайской спецификой, осуществлять высококачественное развитие, развивать всеобъемлющую народную демократию, обогащать духовный мир народа, достичь всеобщей зажиточности населения, содействовать гармоничному сосуществованию человека и природы, стимулировать формирование сообщества единой судьбы человечества, создать новую форму человеческой цивилизации.

Комментарий:

Китайская модернизация охватывает огромную массу людей, предлагает достижение всеобщей зажиточности населения, требует согласованного развития как материальной, так и духовной культуры,  гармоничного сосуществования человека и природы. Она осуществляется путем неизменно мирного развития. Китайская модернизация отвечает реалиям Китая, отражает законы социалистического строительства, учитывает законы развития человеческого общества, а также характеризуется сильной вдохновляющей силой, яркой открытостью и инклюзивностью. Наша модернизация не только направлена на достижение расцвета и прогресса в самом Китае, но и готова играть важную роль стабилизатора глобального экономического развития, тем самым внося еще больший вклад в развитие и прогресс всего человечества.

Чжан Чжаньбинь, директор Института марксизма Академии государственного управления КНР

 

Ускоренными темпами формировать новую архитектонику развития

Из доклада:

Мы должны полностью, четко и всесторонне претворять в жизнь новую концепцию развития, твердо придерживаться реформаторского курса на социалистическую рыночную экономику, продолжать на высоком уровне расширять открытость внешнему миру, ускорять процесс создания новой архитектоники развития, рассматривающей внутреннюю циркуляцию национальной экономики как основу и предполагающей взаимное стимулирование двойной циркуляции – внутренней и международной.

Комментарий:

Формирование новой архитектоники развития – это необходимый выбор для адаптации к требованиям нового этапа развития Китая и создания невиданных ранее преимуществ в международном сотрудничестве и конкуренции. Это – важная мера для претворения в жизнь новой концепции развития. Продвижение в Китае высококачественного развития обязательно приведет в будущем к удовлетворению растущей  изо дня в день потребности людей в прекрасной жизни. Мы должны придерживаться стратегической основы расширения внутреннего спроса, органически сочетать реализацию стратегии расширения внутреннего спроса с углублением структурных реформ в сфере предложения. Необходимо повышать гибкость системы поставок, создавать более эффективные и более высококачественные связи в модели «затраты-выпуск», укреплять внутренние движущие силы и надежность внутренней циркуляции. Новая архитектоника развития представляет собой две открытые и взаимно поддерживающие друг друга циркуляции – внутреннюю и международную. Мы должны при помощи открытости содействовать реформам, прогрессу и инновациям, стараться трансформировать динамику, эффективность и качество китайского экономического развития.

Ван Сяохун, заместитель заведующего Отделом научных исследований и информации Китайского международного центра экономических обменов

 

Сосредоточить усилия на содействии высококачественному развитию

Из доклада:

Мы должны продолжать ставить главной задачей продвижение высококачественного развития, органически сочетать реализацию стратегии расширения внутреннего спроса с углублением структуры реформ в сфере предложения, укреплять свои внутренние движущие силы и надежность внутренней циркуляции национальной экономики, повышать качество и уровень международной циркуляции. Необходимо ускорять создание современной экономической системы, сосредоточивать силы на повышении общей факторной производительности, на укреплении стрессоустойчивости и безопасности производственных цепочек и цепочек поставок, на содействии интегрированному развитию города и села и согласованному развитию регионов, тем самым способствуя эффективному повышению качества экономики и рациональному росту ее объема.

Комментарий:

Высококачественное развитие – необходимое требование законов экономического развития, оно является первоначальной задачей всестороннего строительства модернизированного социалистического государства. Развитие есть наиважнейшая задача партии в деле управления государством, в процессе подъема страны. Развитие – база и ключ к разрешению любых проблем в Китае, и в новую эпоху оно должно быть обязательно высококачественным. Мы должны ставить категорию качества во главу угла, должны сосредоточить все силы на повышении уровня и эффективности качества.

Чжао Чанвэнь, начальник Китайского центра знаний международного развития

 

Осуществление стратегии подъема страны силами науки и образования

Из доклада:

Твердо стоя на позиции того, что наука и техника – первейшая производительная сила, кадры – ресурсы наивысшей важности, инновации – первейшая движущая сила, необходимо интенсивно реализовывать стратегию подъема страны силами науки и образования, стратегию наращивания государственной мощи за счет работы с кадрами и стратегию стимулирования развития за счет инноваций. Следует открывать новые сферы и новые направления развития, непрерывно создавать новые движущие силы и преимущества в области развития.

Комментарий:

Доклад на XX съезде КПК подчеркнул стратегические позиции образования, науки, техники и кадровой политики в деле модернизации страны и показал повышенное внимание ЦК КПК к этим областям. Для осуществления цели, намеченной к столетию КНР, необходимо тщательнейшим образом реализовывать стратегию подъема страны силами науки и образования, стратегию наращивания государственной мощи за счет работы с кадрами и стратегию стимулирования развития за счет инноваций. Мы должны добиться еще большего прогресса в научно-технической самодостаточности и самосовершенствовании, постоянно повышать самостоятельность, независимость и безопасность китайского развития, создавать больше новых технологий и новых промышленных направлений, непрерывно формировать новые движущие силы и новые преимущества развития, добиваться инициативы в государственном развитии с помощью активности в области науки и техники.

Вань Цзиньбо, научный сотрудник Института исследований консультаций по научно-техническим стратегиям при Китайской академии наук

 

Интенсивно реализовывать стратегию наращивания государственной мощи за счет работы с кадрами

Из доклада:

Необходимо интенсивно реализовывать стратегию наращивания государственной мощи за счет работы с кадрами. Воспитание и подготовка огромного количества высококвалифицированных кадров, обладающих высокими моральными и деловыми качествами – это основной курс, касающийся перспективного развития государства и нации. Как говорится, подвиги совершаются благодаря способным людям, от них же зависит развитие дела.

Комментарий:

Развитие страны зависит от высококвалифицированных кадров, от них же зависит и возрождение нации. Китай обладает крупнейшей в мире системой высшего образования, и наши вузы должны в полной мере проявить роль основной силы в подготовке профессиональных кадров для фундаментальных исследований. Они должны не только всесторонне планировать обучение специалистов в фундаментальных дисциплинах и создавать базы для их подготовки, но и взращивать высокоуровневых междисциплинарных экспертов. Необходимо разрабатывать и реализовывать специальные программы для профессиональных работников в области фундаментальных исследований, оказывать долгосрочную и стабильную поддержку молодым специалистам, добившимся выдающихся успехов в сфере естественных наук и обладающим инновационным потенциалом. Так мы сможем непрерывно готовить выдающиеся кадры для высококачественного социально-экономического развития.

Ван Яфэй, секретарь парткома Университета электроники и технологий

 

Развивать всеобъемлющую народную демократию

Из доклада:

Всеобъемлющая народная демократия является сущностным атрибутом политического строя социалистической демократии, а также самой широкой, самой истинной и самой эффективной демократией. Мы должны неизменно идти по пути развития политического строя социализма с китайской спецификой, сохранять органическое единство партийного руководства, положения народа как хозяина страны и верховенства закона в государственном управлении, отстаивать статус народа как субъекта, в полной мере воплощать волю народа, защищать права и интересы народа и пробуждать его творческую активность.

Комментарий:

Всеобъемлющая народная демократия сформировалась в великой практике политического строя социалистической демократии Китая. Она, без всякого сомнения, будет непрерывно развиваться в новом походе к всестороннему строительству модернизированного социалистического государства. Следует неизменно отстаивать органическое единство партийного руководства, положения народа как хозяина страны и верховенства закона в государственном управлении. Следует решительно идти по пути развития политического строя социализма с китайской спецификой, сохранять и совершенствовать  институциональную систему, которая  обеспечивает положение народа как хозяина страны, и еще более действенно и эффективно продвигать всеобъемлющую народную демократию. Тем самым во всех аспектах и во всех направлениях предоставлять  действенные гарантии положения народа как хозяина страны.

Тун Дэчжи, проректор Тяньцзиньского педагогического университета

 

Отстаивать всестороннее соблюдение принципа верховенства права в государственном управлении

Из доклада:

Всестороннее управление государством на правовой основе знаменует собой глубинную революцию в области государственного управления. От него зависят правящее положение нашей партии и подъем страны, счастье и благополучие народа, долгосрочный порядок и длительное спокойствие в партии и стране. Необходимо еще эффективнее раскрывать гарантирующую роль принципа верховенства закона в укреплении основы, стабилизации ожиданий и стимулировании долгосрочного развития, в правовом русле осуществлять всестороннее строительство модернизированного социалистического государства.

Комментарий:

Отдельная глава доклада посвящена «отстаиванию всестороннего соблюдения принципа верховенства закона в государственном управлении, продвижению строительства правового Китая». Это в полной мере отражает то большое внимание, которое ЦК КПК уделяет всестороннему управлению государством на правовой основе, общая архитектоника которого в Китае в основном уже сформировалась. Поэтому в докладе после констатации этого факта были сформулированы новые планы в этом отношении. Было предложено: усовершенствовать социалистическую правовую систему с китайской спецификой, ядром которой является Конституция; усилить законодательство в ключевых, нарождающихся областях и областях, связанных с внешним миром; основательно продвигать исполнение административных функций в соответствии с законом; всесторонне стимулировать строгое, нормативное, справедливое и культурное правоприменение; добиваться требовательного, но справедливого правосудия, ускорять создание справедливой, высокоэффективной и авторитетной социалистической судебной системы; стремительными темпами строить правовое общество, прилагать усилия к тому, чтобы уважение к закону, его изучение, соблюдение  и использование стали обычным явлением во всем нашем обществе.

Ма Хуайдэ, ректор Китайского университета политики и права

 

Укреплять уверенность в китайской культуре и наращивать национальную мощь Китая в сфере культуры

Из доклада:

Для всестороннего строительства модернизированного социалистического государства необходимо неуклонно идти по пути развития социалистической культуры с китайской спецификой, укреплять уверенность в собственной культуре. В тесной увязке с требованиями к вознесению знамени, сближению сердец народных масс, воспитанию людей нового типа, стимулированию расцвета культуры и демонстрации позитивного имиджа, строить социалистическую культурную державу, развивать национальную, научную и массовую социалистическую культуру, обращенную лицом к модернизации, внешнему миру и будущему. Пробуждать инновационную и творческую энергию всей нации в сфере культуры, укреплять духовную силу для осуществления великого возрождения китайской нации.

Комментарий:

Выковать новое великолепие социалистической культуры! Вот та задача, которая не только способствует качественному удовлетворению растущих духовных потребностей людей, позволяет укреплять общую идеологическую основу для сплачивания партии и многонационального народа страны для совместной борьбы, наращивать духовную силу для осуществления великого возрождения китайской нации, но и помогает образно рассказывать  историю Китая, позволяет миру услышать его голос, а нам – демонстрировать искренний, добросовестный и достойный образ Китая. Это помогает непрерывно укреплять культурную «мягкую силу» Китая и повышать влияние китайской культуры.

Ян Чэнху, замглавы Института искусств и средств массовой информации Пекинского педагогического университета

 

Улучшать благосостояние населения

Из доклада:

Страна – это ее народ, а народ – это страна. Коммунистическая партия Китая руководит народом в завоевании и защите государственной власти – это есть не что иное, как завоевание сердца народа. Древняя китайская мудрость гласит: «Государственное управление осуществляется в соответствии с установленными правилами, а самое коренное из них – принесение пользы народу». Создание благ для народа – это требование, отражающее суть принципа «партия создана на общее благо и находится у власти в интересах народа». Необходимо настаивать на обеспечении и улучшении жизни народа в процессе развития, поощрять создание прекрасной жизни путем совместной борьбы, прилагать неустанные усилия для реализации мечты народа о такой жизни.

Комментарий:

В течение десяти лет новой эпохи наша партия неизменно придерживалась концепции развития, в которой народ занимает центральное место. Наряду с продвижением экономического строительства она непрерывно повышала уровень общественных услуг, прилагала усилия к обеспечению равного доступа к основным из них, добившись в этом деле ряда заметных успехов. Как известно, обеспечение жизни народа, ее улучшение – бесконечный процесс. Поэтому мы и в дальнейшем должны продолжать прилагать усилия к повышению благосостояния народа и наращивать качество его жизни. Исходя из знания об острых проблемах, которые вызывают всеобщую озабоченность у народных масс, нам следует разрабатывать больше планов реформ, больше инновационных мер, продолжать улучшать работу в сфере трудоустройства, образования, медобслуживания, социального обеспечения, предоставления жилья, обеспечения престарелых граждан и т. д. Это позволит еще больше повысить уровень счастливой жизни нашего народа, еще больше обогатить ее содержание.

Инь Луаньюй, специальный научный сотрудник Центра исследований общественной политики при Канцелярии советников Госсовета КНР

 

Основательно содействовать достижению всеобщей зажиточности

Из доклада:

Мы должны надлежащим образом реализовывать, защищать и развивать коренные интересы самых широких народных масс, крепко взяться за вопросы, которые непосредственно затрагивают самые реальные интересы народа и вызывают у него наибольшую озабоченность. Отстаивая принцип «действовать с полной отдачей, но соразмерно своим возможностям», следует углубляться в гущу масс и в низы, принимать еще больше мер, направленных на повышение благосостояния населения и проявление горячей заботы о народе, прилагать усилия для решения неотложных и наитруднейших проблем, которые более всего беспокоят народ, и решения которых он с нетерпением ждет. Предстоит улучшить систему основных общественных услуг, повысить уровень их предоставления, а также обеспечить их равномерное распределение и доступность, основательно содействовать достижению всеобщей зажиточности.

Комментарий:

«Зажиточность» предполагает развитие и требует большого и хорошего «пирога», а определение «всеобщая» воплощает справедливость и требует правильной нарезки этого «пирога». Увеличение «пирога» и его равномерное распределение отражают диалектическую взаимосвязь между ростом и распределением, эффективностью и справедливостью. Что касается реальной ситуации в стране, то Китай по-прежнему является крупнейшей в мире развивающейся страной, и поэтому развитие остается первостепенной задачей нашей партии в управлении государством, в его подъеме. Только устойчивое и здоровое развитие экономики поможет создать прочный материальный фундамент для достижения всеобщей зажиточности.

Дин Юаньчжу, профессор кафедры социальной и экологической цивилизации Академии государственного управления КНР

 

Содействовать зеленому развитию

Из доклада:

Природа – база для существования и развития человечества. Уважение природы, адаптация к природе и охрана природы – это сущностные требования всестороннего строительства модернизированного социалистического государства. Необходимо прочно утвердить и внедрять в жизнь концепцию «зеленые горы и изумрудные воды – бесценное сокровище», разработать планы развития, исходя из высокой позиции гармоничного сосуществования человека и природы.

Комментарий:

Всесторонняя зеленая трансформация модели развития требует комплексных мер и согласованных усилий всех субъектов. Формируя наши ценности, необходимо продолжать прочно утверждать концепцию экологической цивилизации во всем обществе, повышать осознание значимости экономии и охраны окружающей среды; в отношении же нашего образа жизни следует выступать против роскоши, расточительства и нерационального потребления, ратовать за модели, характеризующиеся простотой и умеренностью, экологичным и низкоуглеродным поведением; что касается способов производства, то следует сосредоточить усилия на освоении зеленых и низкоуглеродных технологий. Делая упор на их применении, а также на инновациях, мы обязаны содействовать развитию новых видов энергии, энергосберегающих и природоохранных отраслей, помогать зеленому потреблению набирать обороты.

Чэнь Лифэнь, научный сотрудник отдела рыночной экономики Центра исследований вопросов развития при Госсовете КНР


Продвигать модернизацию системы и потенциала обеспечения национальной безопасности 

Из доклада:

Необходимо с непоколебимой твердостью претворять в жизнь всеобъемлющую концепцию национальной безопасности, неуклонно следовать принципу защиты таковой безопасности во все аспектах и во всем процессе партийной и государственной деятельности, чтобы надежно обеспечить безопасность страны и стабильность в обществе.

Комментарий:

Мы должны неуклонно претворять в жизнь всеобъемлющую концепцию национальной безопасности и совершенствовать систему государственной безопасности, наращивать возможности ее обеспечения, повышать уровень управления общественной безопасностью, совершенствуя систему социального управления. Необходимо укреплять самый базовый фундамент госбезопасности и социальной стабильности, формировать новую архитектонику безопасности, соответствующую новой архитектонике развития. Нам следует осуществлять позитивное взаимодействие высококачественного развития с безопасностью на высоком уровне, создавая благоприятные условия для всестороннего строительства модернизированного социалистического государства

Ма Чжэньчао, профессор Народного университета общественной безопасности Китая

 

Создать новую обстановку в деле модернизации национальной обороны и вооруженных сил

Из доклада:

Осуществление в срок намеченной к 100-летнему юбилею НОАК цели и ускорение темпов превращения народной армии Китая в вооруженные силы передового мирового уровня –          стратегическое требование всестороннего строительства модернизированного социалистического государства.

Комментарий:

В докладе было предложено укреплять интегрированную государственную стратегическую систему и наращивать соответствующий потенциал. За время, прошедшее с XVIII съезда КПК до настоящего момента, полностью реализовав стратегию укрепления вооруженных сил с помощью научно-технологических достижений, создав научно-техническую инновационную систему в области национальной обороны, наша армия сфокусировала свои силы для совершения прорыва в освоении ряда фундаментальных ключевых технологий, получила исторические достижения в строительстве и разработке вооружений и военной техники. В результате этого значительно повысился общий уровень модернизации наших вооруженных сил.

Будучи военно-техническими специалистами, мы должны продвигать великий дух ученых-новаторов, ускорять внедрение оригинальных и перспективных научно-технических разработок, и, опираясь на инновации, решительно добиваться победы в активной борьбе за освоение основных ключевых технологий.

Сун Цзюньцян, академик Китайской инженерной академии, научный сотрудник Оборонного научно-технического университета НОАК

 

Отстаивать и совершенствовать курс «одно государство – два строя», способствовать воссоединению Родины

 Из доклада:

«Одно государство – два строя» – это великий почин социализма с китайской спецификой, наилучший институт, обеспечивающий длительное процветание и стабильность в Сянгане и Аомэне после их возвращения в лоно Родины. Его необходимо твердо придерживаться в долгосрочной перспективе.

Комментарий:

Чем крепче мы придерживаемся принципа «одного государства», тем очевиднее преимущества «двух строев». Мы должны неуклонно, всесторонне и четко следовать курсу «одно государство – два строя», а также поддерживать и совершенствовать его институциональную составляющую. В докладе подчеркнуто, что курс «мирное воссоединение, одно государство –        два строя» является наилучшим способом для объединения двух берегов Тайваньского пролива, наиболее выгодным вариантом для соотечественников обеих берегов и китайской нации в целом. Процесс полного воссоединения Родины не остановить!

Тянь Фэйлун, член Китайской ассоциации исследований Сянгана и Аомэня

 

Стимулировать построение сообщества единой судьбы человечества

 Из доклада:

Китай всегда твердо придерживается основной цели своей внешней политики – защиты мира во всем мире и содействия совместному развитию. Он неустанно стремится к построению сообщества единой судьбы человечества.

Комментарий:

Активно содействуя построению сообщества единой судьбы человечества, Китай выступает в этом процессе неутомимым практиком и важным вкладчиком.

Продолжая развивать отношения дружбы и сотрудничества со всеми странами мира на основе пяти принципов мирного сосуществования, Китай содействует формированию международных отношений нового типа, углубляет и развивает глобальные партнерские связи, базирующиеся на равноправии, открытости и сотрудничестве, укреплять сплоченность и сотрудничество с развивающимися странами.

Для построения сообщества единой судьбы человечества нам необходимо добиться, чтобы распространенный ныне метод «подкопаться под соседей» был заменен деятельным добрососедством, взаимовыгодное сотрудничество сменило «игру с нулевой суммой», мультилатерализм выиграл у унилатерализма, а во избежание столкновения цивилизаций – проводились обмены и взаимное обучение. Следует не забывать заботиться о нашей родной планете путем зеленого развития. Мы знаем, что независимо от того, как меняется мир, стремление людей всего мира к лучшей жизни останется неизменным.

Сюй Бу, директор Китайского института международных исследований

 

Непоколебимо осуществлять всестороннее устрожение внутрипартийного управления

 Из доклада:

Все члены партии должны крепко-накрепко запомнить, что всестороннее строгое внутрипартийное управление и революционное самопреобразование партии – бесконечный процесс. Ни в коем случае нельзя допускать ослабление усилий, останавливаться для передышки, а также дозволять себе чувствовать усталость от борьбы. Необходимо неуклонно и последовательно осуществлять всестороннее строгое внутрипартийное управление, интенсивно продвигать партийное строительство как новую великую программу в новую эпоху, а с помощью революционного самопреобразования партии направлять и социальные преобразования.

Комментарий:

В докладе выдвинуты новые требования к непоколебимому осуществлению всестороннего повышения строгости внутрипартийного управления, особенно к отстаиванию и усилению единого централизованного руководства со стороны ЦК КПК. Мы должны твердо и неустанно применять идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, чтобы объединить сердца людей, сформировать наши духовные ценности, чтобы побудить многочисленных членов партии и кадровых работников постоянно повышать их политическую рассудительность и проницательность, их способность исполнения политических решений. Мы должны стараться, чтобы отстаивание и усиление единого централизованного руководства со стороны ЦК КПК воплощалось в повседневных делах, в неукоснительном претворении в жизнь планов и решений ЦК КПК, в эффективном выполнении всех своих обязанностей с неизменным чувством высокой ответственности.

Лю Цзинбэй, профессор Пудунской академии руководящих кадров Китая

 

«Пять непременных путей»

 Из доклада:

Все члены партии обязаны крепко-накрепко запомнить, что отстаивание всестороннего партийного руководства – непременный путь к сохранению и развитию социализма с китайской спецификой. Социализм с китайской спецификой – это неизбежный путь к великому возрождению китайской нации; сплоченная борьба – это единственный путь к великим историческим свершениям китайского народа; реализация новой концепции развития – это неминуемый путь к дальнейшему развитию и могуществу нашей страны в новую эпоху; всестороннее устрожение внутрипартийного управления – это тот единственно верный путь, который позволит партии вечно сохранять свою жизненную энергию и успешно выполнять стоящие перед ней задачи.

Комментарий:

Выдвинутые «пять непременных путей» – это следствие понимания закономерностей, сформировавшихся в результате нашей длительной практики. Первый «непременный путь» отражает тот факт, что сущностной особенностью социализма с китайской спецификой и стабилизирующей силой для непрерывного развития дела партии и государства является руководство со стороны КПК. Второй «непременный путь» – следствие исторического развития и современных реалий, которые говорят нам, что только социализм может спасти Китай, только социализм с китайской спецификой позволит Китаю успешно развиваться, только при сохранении и развитии социализма с китайской спецификой возможно осуществление великого возрождения китайской нации. Третий «непременный путь» напоминает нам о том, что сплоченная борьба – это волшебное средство нашей партии, которое позволяет ей вести за собой многонациональный народ, преодолевать возникающие трудности и препятствия, побеждать любых противников на этом новом пути. Что касается четвертого «непременного пути», то новая концепция развития четко отражает углубление понимания нашей партией закономерностей социально-экономического развития. Только при полном, всестороннем и четком претворении в жизнь этой новой концепции мы сможем реализовать высококачественный социально-экономический рост. Пятый «непременный путь» говорит о том, что всестороннее устрожение внутрипартийного управления открыло новые горизонты для революционного самопреобразования нашей славной партии со столетней историей, которое позволяет партии вечно сохранять свою потрясающую жизненную энергию. Эти «пять непременных путей» – фарватер, направляющий к победе нашу страну, которая как гигантский корабль, управляемый твердой рукой, смело и уверенно выходит в дальнее плавание к великим целям.

Сун Даолэй, научный сотрудник Центра партийного строительства и социального управления при университете Фудань

< >
  • 俄文中国201912期.jpg
  • 俄文中国-201911期.jpg
  • 俄文中国-201910期.jpg
  • 俄文中国-201909期.jpg
  • 俄文中国-201908期.jpg
  • 俄文中国-201907期.jpg
  • 俄文中国-201906期.jpg
  • 俄文中国-201905期.jpg
  • 俄文中国-201904期.jpg
  • 俄文中国-201903期.jpg
9ad6c97fffa6cc7228055140cb488ac.jpg

Ущелье Силин в туманной дымке

Шанхай поставил цель достичь объема производства в индустрии будущего в размере 500 млрд юаней к 2030 году

В Сямэне открылся 15-й Китайский международный фестиваль молодежных искусств

Космонавт Чэнь Дун установил рекорд Китая по продолжительности пребывания в космосе

Китай готовится к запуску пилотируемого космического корабля "Шэньчжоу-15"

Студенты китайского университета в восьмой раз завоевали первенство в конкурсе генно-инженерных машин

В пров. Хайнань бывший водоем со сточными водами был преобразован в экологический водно-болотный парк

Грузооборот через КПП Бакту на китайско-казахстанской границе стабильно растет

Из акватории устья реки Янцзы успешно вытащили древнее судно "Чанцзянкоу-2"

В китайской провинции Юньнань открылось 6-е ЭКСПО Китай-Южная Азия

Экипаж "Шэньчжоу-14" вышел в открытый космос в третий раз