背景.png

heute:2025.7.22. Dienstag

Главная страница >> Cамые читаемые новости >> текст

Рост и развитие при сохранении стабильности

2018-03-09  

Рост и развитие при сохранении стабильности
                                                                                                                     Дмитрий Владимиров
Внимание мировых СМИ, политиков и экспертов приковано к докладу премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна о работе правительства, с которым он выступил на открытии 1-й сессии ВСНП 13-го созыва 5 марта в Пекине. В первых откликах и комментариях единодушно отмечается, что за истекшие пять лет в Китае сложилась новая обстановка в проведении политики реформ и открытости и социалистической модернизации. Особо выделяются слова Ли Кэцяна о том, что функционирование китайской экономики за прошедший период поддерживалось в рациональном диапазоне и имело тренд к улучшению при сохранении стабильности. 
За ходом работы ежегодной сессии китайского парламента наблюдает российский политолог Дмитрий Владимиров.
«За этими, на первый взгляд, несколько сложными формулировками доклада Ли Кэцяна кроется пятилетний титанический труд не только правительства, но и всей страны», – отмечает он. Решать ранее поставленные задачи пришлось в условиях вялого посткризисного восстановления мировой экономики, турбулентности мирового финансового рынка и протекционизма на международном уровне и структурных проблем, глубинных противоречий и прессинга нисходящих трендов во внутренней экономике. Но даже при неблагоприятных внешних и внутренних условиях все же была выдержана твердая стратегическая ориентировка и, как подчеркнул китайский премьер, «удалось воздержаться от всякого рода резких стимулирующих мер, так называемого “полива большой водой”».
В результате всех этих усилий за пять лет экономическая мощь Китая поднялась на новую ступень. ВВП вырос с 54 трлн юаней до 82,7 трлн юаней, среднегодовой прирост составил 7,1%, его доля в мировой экономике выросла с 11,4% до примерно 15%. Вклад Китая в рост мировой экономики превысил 30 проц. Финансовые доходы увеличились с 11,7 трлн юаней до 17,3 трлн юаней. При этом среднегодовой прирост потребительских цен составил всего 1,9 проц. и поддерживался на сравнительно низком уровне. 
В городах и поселках было трудоустроено более 66 млн человек, что позволило в такой огромной стране, где проживает 1,3 млрд человек, обеспечить сравнительно полную занятость населения. На этом фоне вклад потребления в экономический рост вырос с 54,9% до 58,8%, удельный вес сферы услуг в ВВП вырос с 45,3% до 51,6%, став, таким образом, основной движущей силой, стимулирующей экономический рост.
Эти факты неопровержимо свидетельствуют об улучшении жизни народа, простых людей, особенно наиболее нуждающихся слоев населения, отмечает эксперт. 
В докладе Ли Кэцян особо отметил решающие сдвиги в интенсивной борьбе с бедностью. За прошедшие пять лет численность нуждающегося населения сократилась более чем на 68 млн человек. В том числе из бедных районов в более обеспеченные районы были переселены 8,3 млн человек, коэффициент бедности снизился с 10,2% до 3,1%. Среднегодовой прирост доходов населения составил 7,4%, превысив темпы роста экономики, Китай стал мировым лидером по численности населения со средним уровнем доходов. Социальным страхованием по старости охвачены более 900 млн человек, базовым медицинским страхованием – 1,35 млрд человек. Таким образом, сформирована система социального обеспечения, имеющая самый большой в мире охват населения. Средняя ожидаемая продолжительность жизни достигла 76,7 лет. Реконструировано более 26 млн квартир ветхого жилья, перестроено аварийное жилье для более чем 17 млн сельских семей – таким образом, новоселье справили более 100 млн человек.
Таковы лишь некоторые из социально значимых достижений Китая за прошедшие пять лет, прозвучавших в докладе премьера Ли Кэцяна на открывшейся 5 марта в Пекине 1-й сессии ВСНП 13-го созыва. 
Важно отметить, что функционирование китайской экономики в отчетный период поддерживалось в рациональном диапазоне и имело тренд к улучшению при сохранении стабильности. Именно стабильность и прогнозируемость позволили избежать так называемой жесткой посадки китайской экономики в истекшие 5 лет, показывая среднегодовой рост ВВП 7,1%. И как стало известно из доклада Ли Кэцяна о работе правительства, на 2018 год Китай установил целевой показатель роста ВВП страны на уровне около 6,5%. Кстати, такая же цель ставилась и в 2017 году. Однако она была перевыполнена. Результат ВВП 2017 года – 6,9%. Посмотрим, что будет в 2018 году.
Справка:
Всестороннее углубление реформ
Реформы и открытость – ключевые направления, определяющие судьбу современного Китая. На 3-м пленуме ЦК КПК 18-го созыва, проходившем с 9 по 12 ноября 2013 года, было принято и обнародовано «Решение ЦК КПК по некоторым важным проблемам всестороннего углубления реформ». В этом документе ЦК КПК изложил новое понимание идеи «всестороннего углубления реформ», осуществив тем самым «апгрейд» реформ, продолжающихся уже на протяжении 30 с лишним лет. 30 декабря 2013 года была создана руководящая группа ЦК КПК по всестороннему углублению реформ. Главная цель всестороннего углубления реформ заключается в том, чтобы совершенствовать и развивать социалистический строй с китайской спецификой, продвигать модернизацию системы государственного управления и компетенций управления государством. Это не реформы в какой-то одной сфере или в ряде сфер, а реформы, одновременно затрагивающие все области и сферы жизни государства, в том числе экономику, политику, культуру, общество, экокультуру, оборону, армию и внешнюю открытость. Для всестороннего углубления реформ потребуются усилия не одного или нескольких ведомств, а скоординированные действия различных сторон. Для того чтобы провести всестороннее углубление реформ, необходимо раскрепощать сознание, твердо опираться на народные массы, укреплять и улучшать партийное руководство. В стратегической расстановке «четырех всесторонних аспектов» всестороннее углубление реформ выступает главной движущей силой.(http://russian.china.org.cn/)
источник:Журнал"Китай"
< >
  • W020170110488552787642.jpg
  • 俄文中国201709期.jpg
  • 俄文中国201708期.jpg
  • 俄文中国201707期.jpg
  • 俄文中国201706期.jpg
  • 俄文中国201705期.jpg
  • W020170110486202695620.jpg
  • 俄文中国201702期.jpg
  • 俄文中国201701期.jpg
  • W020170110488552787642.jpg
  • 俄文中国201709期.jpg
  • 俄文中国201708期.jpg
  • 俄文中国201707期.jpg
  • 俄文中国201706期.jpg
  • 俄文中国201705期.jpg
  • W020170110486202695620.jpg
  • 俄文中国201702期.jpg
  • 俄文中国201701期.jpg
背景.png