Сайт МИА "Россия Сегодня" на китайском языке

 

    4. Следующий саммит БРИКС пройдет на юго-востоке Китая в городе Сямэнь. Какие вопросы будут основными в повестке во китайского председательства? Какова будет роль стран БРИКС в мировой экономике в ближайшей перспективе?

 

    Ли Хуэй: Подъем стран с развивающимся рынком и развивающихся стран – это одно из наиболее значительных изменений для задач современных международных отношениях. Страны БРИКС являются лидерами для новых экономик и развивающихся стран. Пройдя десятилетие развития, они стали главной платформой для контактов и диалога между развивающимися странами и углубления практического сотрудничества и взаимного доверия. Они сформировали многоуровневые, широкие и всеобъемлющие рамки сотрудничества, которые принесли ощутимую выгоду странам БРИКС и получили широкое международное внимание и всеобщую положительную оценку.

 

    Согласно механизму встреч лидеров БРИКС. Следующий 9-ый саммит пройдет в 2017 пройдет в Сямэне. Китайская сторона рассматривает саммит как возможность суммировать успешный опыт сотрудничества стран БРИКС, спланировать дальнейшие перспективы развития, определить направления развития и расширить сферы сотрудничества. В то же время мы продолжаем сотрудничество с развивающимися странами и странами с формирующимися рынками, создаем платформу сотрудничества Юг-Юг, которая будет иметь влияние на международной арене.

 

    В настоящее время мировая экономика восстанавливается медленно, страны БРИКС в целом сохраняют стабильное положение в международной обстановке, тем не менее, испытывая взлеты и падения. Китай и Россия, являясь ключевыми участниками этого механизма, должны продолжать расширять практическое сотрудничество, непрерывно укреплять политическое взаимодаверие с участниками БРИКС, углублять сотрудничество в области безопасности, экономики, гуманитарной и других сферах, укреплять координацию по глобальным вопросам, представляющим взаимный интерес, изо всех сил строить, поддерживать и развивать совместную платформу БРИКС, продвигать роль развивающихся стран и стран с формирующейся экономикой в международных делах и их более значимое положение в международном управлении.

 

    5. Сотрудничество КНР и РФ в сфере туризма достигло очевидных результатов, за 10 месяцев этого года количество въезжающих в РФ китайских туристов выросло на 40%. Господин посол, какие места в России наиболее популярны среди китайских туристов? В 2017 году в России планируют ввести новый закон, согласно которому гидами могут работать только граждане РФ, может ли это как-то повлиять на турпоток из КНР?

 

    Ли Хуэй: В последние годы турпоток из КНР в Россию растет большими темпами. Китай стал крупнейшим поставщиком туристов в Россию. Самыми популярными достопримечательностями у китайских туристов в России традиционно являются Красная площадь, Кремль, Эрмитаж и Летний дворец в Санкт-Петербурге. Открытие отреставрированного Музея 6-го Съезда КПК КНР в Подмосковье и более широкое распространение информации о достопримечательностях на родине Ленина в городе Ульяновске увеличили число китайских туристов, прибывающих в Россию в рамках программ «красного туризма». Это свидетельствует о том, что китайские туристы интересуются и горячо любят природу, историю и культуру России. Это является живым доказательством и естественным результатом здоровых и стабильно развивающихся китайско-российских отношений.

 

    Мы обратили внимание на то, что в настоящее время российских гидов со знанием китайского языка слишком не хватает, это естественно не может удовлетворить растущие потребности. Мы также обратили внимание на то, что китайский язык находится в стадии проработки включения в ЕГЭ в качестве иностранного. Надеемся, что российская сторона ускорит процесс. В общем, мы надеемся, что введение каких-либо законодательных и нормативных актов будет учитывать необходимость долгосрочной перспективы, улучшит ситуацию в целом, необходимо, чтобы это укрепляло дружеские связи двух стран, повышало уровень обслуживания и способствовало тому, чтобы Россия стала еще более привлекательной страной с точки зрения туризма. Уверен, что при общих усилиях сотрудничество Китая и России непременно достигнет еще большего развития в области туризма.

 

    6. Не могли бы Вы сообщить, как продвигается вопрос упрощения визовых процедур для журналистов в рамках «Года российско-китайских СМИ». Будет ли это способствовать сотрудничеству СМИ наших стран?

 

    Ли Хуэй: После успешного проведения перекрестных Годов, Годов языков, туризма, молодежных обменов Китай и Россия начал проводить Годы обменов между китайским и российским СМИ в 2016-2017 годах. Это является стратегическим решением высшего руководства двух стран с учетом развития отношений Китая и России в целом, еще дальше направило обмен и сотрудничество двух стран в сторону углубленного развития. На данный момент оргкомитеты Китая и России поддерживают тесное контакты и координацию, энтузиазм участвующих СМИ двух стран растет изо дня в день, большинство включенных в Список проектов «Годов обменов СМИ Китая и России» в 2016-2017 года хуже своевременно запущены, а некоторые уже успешно реализованы.

 

    Таким образом, СМИ двух стран наладили масштабные и плотные контакты, они получают хорошую поддержку профильных ведомств двух стран. Китайская сторона в вопросе выдачи виз российским журналистам, въезжающим в КНР, придерживается соответствующих правил и принципов, значительно сократила сроки рассмотрения документов на выдачу виз. Сегодняшние лучшие отношения между гражданами РФ и КНР и плодотворное сотрудничество между нашими СМИ сложились непросто, требуются дальнейшие совместные усилия, основанные на принципах паритета и взаимного движения друг к другу. (Посольство КНР В РФ)

 

      1   2  


2016.03
  1. Зафиксирован второй случай ввоза вируса Зика в Китай извне | 84-летняя пожилая пара впервые в жизни отметила день Святого Валентина | Скоростная железная дорога Хэфэй -- Фучжоу официально сдана в эксплуатацию | В 2014 году качество воздуха отвечало нормам только в 16 китайских городах
  2. Copyright © 2009-2010, kntan