Китайские и японские пенсионеры
НАЯСИ АКИКО (Япония)
Наступила долгожданная весна, и в Пекине стало теплеть.
На выходных я часто гуляю в парке Цзиншань, который всегда являлся излюбленным местом пекинцев. Некоторые из них занимаются спортом, кто-то танцует, кто-то поет песни, некоторые выгуливают птиц или пишут водой на асфальте иероглифы... Они привлекают большое внимание со стороны зарубежных туристов, которые их фотографируют и даже пытаются объясняться с помощью жестов.
Это напомнило мне об одном эпизоде, свидетелем которого я стала 6 лет назад, когда только приехала в Пекин. Когда мы с одной китайской подругой ехали вечером в автобусе, я увидела, как на улице ритмично танцует группа женщин с красными лентами в руках. Подруга сказала, что это популярный китайский народный танец «янгэ», после выхода на пенсию ее мама стала часто танцевать «янгэ» в парке вместе с соседками.
После этого я полюбила ходить в парк и смотреть, как вышедшие на пенсию пекинцы закаляют здоровье и просто гуляют на свежем воздухе. Пекинские парки в целом напоминают «ярмарку жизни» китайских стариков. По-моему, что касается того, как пенсионеры проводят свое свободное время, между пекинскими и токийскими стариками существует большая разница, жизнь пекинских стариков на пенсии гораздо интереснее и «оживленнее», чем у токийских пенсионеров.
В Токио тоже много парков, но пенсионеры ходят туда очень редко. В японских парках можно часто встретить молодых мам с детьми, а пенсионеры обычно сидят дома. Как же живут токийцы после выхода на пенсию?
Прежде всего, я должна сказать, что пенсионный возраст в Японии – около 60 лет. Большинство японских мужчин считает, что главное в их жизни только работа, поэтому, выйдя на пенсию, они отчаянно скучают и не знают, чем себя занять.
При этом перед их женами также встает множество проблем. Привыкнув, что мужчины постоянно работают, они научились обходиться без них, поэтому не хотят, чтобы их достигшие пенсионного возраста мужья сидели дома. По сравнению с мужчинами, у неработающих японских женщин гораздо больше различных хобби, например, они путешествуют, ходят за покупками по магазинам, посещают музеи и выставки.
Поэтому, увидев вполне довольных жизнью китайских пенсионеров, гуляющих в парках, я ощущаю «богатство и достаток» Китая, и это касается не только количества денег у населения. На мой взгляд, только такое общество, где старики спокойны, веселы и продолжают вести активную социальную жизнь, мы можем назвать зажиточным обществом. Разумеется, я понимаю, что жизнь после пенсии вовсе не так идеальна, как, возможно, представляется иностранцу. Например, одна женщина, с которой я познакомилась во время прогулки, честно призналась мне в том, что она каждый день приходит в парк, так как ей одиноко дома. Некоторые старики, у которых нет медицинской страховки, не могут обратиться к врачу из-за высокой стоимости лечения, а их дети слишком заняты, чтобы ухаживать за ними, поэтому жизнь китайских стариков гораздо труднее, чем кажется. Но, даже несмотря на это, я все-таки считаю, что в целом китайские старики выглядят гораздо «оживленнее» и энергичнее, чем японские старики. В этом смысле Китай намного опережает Японию, это одна из ценностей современного китайского общества, которая, как говорится, дороже золота.
(Наяси Акико: переводчик, фрилансер)
|