999.png

heute:2025.4.5. Samstag

Главная страница >> Политреалии >> текст

Общими усилиями открыть новую страницу совместной реализации инициативы «Пояс и путь»

2023-11-29  

Общими усилиями открыть новую страницу совместной реализации инициативы  «Пояс и путь»


Ван Хайфэн, научный сотрудник Китайской академии макроэкономических исслдований

В золотые октябрьские дни в Пекине состоялся 3-й Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках «Пояса и пути». Выступивший на нем с программной речью председатель КНР Си Цзиньпин озвучил «восемь шагов Китая» в поддержку высококачественной реализации инициативы «Пояс и путь». Эти предложения указали новое направление ее развития, открыли для нее невиданные перспективы и создали свежую движущую силу.




Предложение прагматичных мер

Выдвинутая в 2013 г. инициатива совместного строительства «Пояса и пути» встречает свою десятую осень. За это десятилетие во многих сердцах глубоко пустил корни «дух Шелкового пути», сутью которого является принцип «мир и сотрудничество, открытость и инклюзивность, взаимное обучение и заимствование, взаимная выгода и выигрыш». В рамках этой глобальной инициативы с Китаем подписали документы о сотрудничестве свыше 150 стран и более 30 международных организаций. Дало свои плоды множество совместных проектов, в которые входят не только гигантские знаковые объекты, но и, пусть небольшие, но красивые замыслы, приносящие огромную пользу немалому количеству людей. Практика показывает, что дружная работа над реализацией «Пояса и пути», которая придерживается принципа совместных консультаций, совместного строительства и совместного использования, преодолела разницу в типах территорий, особенностях цивилизаций, неравномерности этапов развития, избежала противоречий идеологии и социального строя, в результате  была создана новая концепция и небывалая ранее модель международных обменов, а система глобального управления стала развиваться в более справедливом и разумном направлении, и тем самым устремив человеческое сообщество к еще более прекрасному будущему.

Сегодня весь мир, эпоха и исторические условия претерпевают невиданные изменения. С помощью китайской модернизации в КНР всесторонне продвигается великое дело национального возрождения и строительства могучей державы. При этом китайцы стремятся отнюдь не только к собственной, но и к совместной модернизации со всеми государствами, в том числе – развивающимися. В связи с этим  председатель Си Цзиньпин выдвинул с высокой трибуны Форума программу «восьми шагов», имеющую важное значение для развития стран, участвующих в этой инициативе. Рассмотрим же ее суть в общих чертах.

Во-первых, следует далее углублять взаимосвязанность и совместными усилиями развивать открытую мировую экономику. За 10 лет нам удалось сформировать глобальную сеть взаимосвязанности, структуру которой задают экономические коридоры, а сама она состоит из транспортных и информационных маршрутов с опорой на железные и автодороги, воздушные и морские порты, трубопроводы. Такая сеть связывает собой сухопутные, морские, воздушные пути сообщения и информационные каналы Интернета. С ее помощью осуществляется масштабный бесперебойный переток грузов, капиталов, технологий, информации и людей, который подобно артериям вливает жизненную силу в мировую экономику, обеспечивая ее расцвет и стабильность. 

Для осуществления идеи высококачественного строительства «Пояса и пути» Китай готов и далее с самыми разными сторонами плечом к плечу строить многомерную сеть взаимосвязанности в рамках «Пояса и пути». Наша страна будет активизировать высококачественное развитие контейнерных перевозок по железнодорожному маршруту «Китай – Европа», присоединяться к строительству Транскаспийского международного транспортного коридора; будет на высоком уровне проводить Форум по международному сотрудничеству в области грузовых поездов «Китай – Европа», чтобы общими усилиями создать на евразийском континенте новые логистические коридоры, опирающиеся на прямые железнодорожные и автомобильные перевозки. Китай готов и далее активно содействовать комплексному развитию морского транспорта, перевозок и торговли на платформе Морского Шелкового пути, ускорять строительство новых транспортных маршрутов на суше и на море, прилагать усилия к реализации Воздушного Шелкового пути.

В рамках высококачественного строительства «Пояса и пути» Китай готов с самыми разными сторонами совместно развивать открытую мировую экономику. Наша страна готова полностью снять ограничения по допуску иностранного капитала в сфере производства; с учетом высокостандартных международных торгово-экономических правил расширять высокоуровневую открытость трансграничной торговли услугами и инвестирования, облегчать доступ на рынок цифровых товаров, углублять реформы государственных предприятий, цифровой экономики, сферы интеллектуальной собственности и правительственных закупок.

Во-вторых, надо развертывать практическое сотрудничество и совместно содействовать зеленому развитию. Высокие стандарты, устойчивость и выгода для народа – это один из важных руководящих принципов высококачественного строительства «Пояса и пути». Именно в этих рамках необходимо следовать международным тенденциям зеленого и низкоуглеродного развития, ратовать за уважение к природе, следование ее законам и ее охрану; необходимо уважать права разных сторон в стремлении к зеленому развитию и включить концепцию устойчивого развития в полный процесс выбора, реализации и управления проектами. Все это в высокой степени соответствует Повестке дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 г.

В целях высококачественного строительства «Пояса и пути» Китай готов совместно с самыми разными сторонами развертывать практическое сотрудничество. Наша страна будет комплексно продвигать реализацию не только знаковых мегапроектов, но и «маленьких, зато красивых» замыслов, которые могут быть эффективны с точки зрения улучшения благосостояния народа. Банк развития Китая и Экспортно-импортный банк Китая установят окно инвестирования в юанях, а Фонд Шелкового пути нарастит свой капитал, что призвано поддерживать планы совместной реализации «Пояса и пути» рыночными и коммерческими способами. Китай станет реализовывать маленькие проекты, которые смогу способствовать улучшению жизни людей. Продолжит международное сотрудничество в области профессионального образования с помощью программы строительства «Мастерских Лу Баня»; сообща с партнерами усилит меры по защите безопасности персонала и проектов в рамках «Пояса и пути».

В целях высококачественного строительства «Пояса и пути» Китай готов совместно с самыми разными сторонами содействовать зеленому развитию. Наша страна будет реализовывать принципы зеленых инвестиций, еще более активизировать сотрудничество в сферах зеленой инфраструктуры, зеленой энергетики и транспорта; будет усиливать поддержку деятельности Международного союза зеленого развития в рамках «Пояса и пути»; продолжать проведение Конференции зеленых инноваций; будет формировать диалоговую площадку фотоэлектрических отраслей и экспертную сеть по зеленому низкоуглеродному развитию.

В-третьих, следует стимулировать сотрудничество в сфере научно-технических инноваций и взаимно поддерживать неофициальные контакты. В рамках совместной реализации инициативы «Пояс и путь» необходимо придерживаться концепции стимулирования роста за счет инноваций, исследовать инновационное сотрудничество в передовой научно-технической сфере, поощрять глубокую интеграцию науки и технологий с производством и финансами, искать новые форматы бизнеса, технологии и модели работы. Совместное строительство «Пояса и пути», опираясь на неправительственные обмены и многоуровневое гуманитарное сотрудничество, стимулирует взаимное понимание, уважение и доверие между странами, еще больше консолидирует общее понимание идей и ценностей, реализует инновационное развитие человеческой цивилизации.




Чтобы добиться действительно высокого качества при строительстве «Пояса и пути», китайская сторона продолжит вместе с партнерами реализацию Плана действий по научно-техническим инновациям в рамках «Пояса и пути», проведет первую Конференцию по научно-техническому обмену и продолжит работу, направленную на создание совместных лабораторий; Китай будет оказывать поддержку молодым ученым со всех концов мира, помогая им пройти краткосрочную стажировку в КНР. Наша страна будет активно реализовывать Инициативу по глобальному управлению искусственным интеллектом и готова активизировать контакты и диалог с партнерами в интересах здорового, упорядоченного и безопасного развития глобального искусственного интеллекта.

Чтобы добиться действительно высокого качества при реализации инициативы «Пояс и путь», Китай будет наращивать неофициальные контакты с самыми разными сторонами. Наша страна собирается провести Форум Лянчжу для углубления межцивилизационного диалога со странами, участвующими в инициативе «Пояс и путь». Вслед за созданием Международного союза Шелкового пути по линии театров, фестивалей искусств, музеев, галерей и библиотек обязательно будет учрежден Международный союз туристических городов. Продолжится реализация правительственной Стипендиальной программы «Шелковый путь».

В-четвертых, инициативу «Пояс и путь» следует реализовывать честно и неподкупно, постоянно совершенствуя в этом направлении механизмы международного сотрудничества. Совместная реализация инициативы «Пояс и путь» требует рассматривать честность не только как внутреннюю потребность, но и как необходимое условие для ее устойчивого и постоянного развития. Следует всегда придерживаться транспарентности любого сотрудничества, высокоэффективности и честности в инвестициях и проектах; совместно строить механизмы для многосторонних диалогов, создавая платформы для подобного взаимодействия.

Чтобы добиться действительно высокого качества при реализации всех планов «Пояса и пути», Китай готов вымостить вместе с партнерами светлую дорогу в будущее: наша страна намерена совместно с другими участниками опубликовать документ под названием «Достижения и перспективы честного строительства “Пояса и пути”»; выработать «Высшие принципы честного строительства “Пояса и пути”»; создать стандартную систему оценки корпоративной честности «Пояса и пути»; проводить совместно с международными организациями исследования по вопросам искренности и неподкупности при строительстве «Пояса и пути», а также организовывать соответствующие семинары.

Чтобы добиться действительно высокого качества при реализации этого глобального проекта, Китай готов совместно с самыми разными сторонами продвигать совершенствование механизмов международного сотрудничества в рамках «Пояса и пути». Наша страна будет вместе со странами-участницами продвигать строительство площадок для многостороннего сотрудничества в области энергетики, налогообложения, финансов, культуры, зеленого развития, ликвидации последствий стихийных бедствий, борьбы с коррупцией, а также по линии мозговых центров и СМИ.




По-прежнему требуется объединение усилий

Человечество – это сообщество единой судьбы, в котором люди опираются друг на друга. Китай, посредством совместного строительства «Пояса и пути», уже стал главным торговым партнером более чем 140 стран и регионов мира и превращается в основной источник инвестиций для все большего числа государств, внося особый вклад в расцвет и стабилизацию глобальных производственных цепочек, цепочек снабжения, ценностей и инноваций. Все теснее становятся связи между китайским и мировым рынками, а его двери внешней открытости распахиваются все шире и шире.

За прошедшие десять лет Китай в сотрудничестве с другими сторонами на практике реализовал более 3000 проектов и стимулировал инвестиции в размере около одного триллиона долл. США. Практика уже не раз доказывала, что совместное строительство «Пояса и пути» принесло огромную пользу большинству стран с развивающимися экономиками.

3-й Форум высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках «Пояса и пути», выпустив 458 документов, касающихся многостороннего сотрудничества и проектов по прагматическому сотрудничеству, открыл новую страницу высококачественной совместной реализации «Пояса и пути». Он еще раз напомнил, что построение сообщества единой судьбы человечества требует ответственности, преданности делу и демонстрации реальными действиями нашей роли ответственной державы. И, конечно, создание такого сообщества будет возможно только при всеобщих усилиях всех вовлеченных сторон. 

< >
  • 俄文中国201912期.jpg
  • 俄文中国-201911期.jpg
  • 俄文中国-201910期.jpg
  • 俄文中国-201909期.jpg
  • 俄文中国-201908期.jpg
  • 俄文中国-201907期.jpg
  • 俄文中国-201906期.jpg
  • 俄文中国-201905期.jpg
  • 俄文中国-201904期.jpg
  • 俄文中国-201903期.jpg
  • 俄文中国201912期.jpg
  • 俄文中国-201911期.jpg
  • 俄文中国-201910期.jpg
  • 俄文中国-201909期.jpg
  • 俄文中国-201908期.jpg
  • 俄文中国-201907期.jpg
  • 俄文中国-201906期.jpg
  • 俄文中国-201905期.jpg
  • 俄文中国-201904期.jpg
  • 俄文中国-201903期.jpg
999.png